光影世界
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
光影世界

永久网址 http://gysj.365luntan.net(请复制到您QQ资料中,推荐给更多的人)
 
首页首页  《杯酒人生》中文剧本 Empty  相册相册  Latest imagesLatest images  搜索搜索  注册注册  登录  
最新公告《杯酒人生》中文剧本 200994151816293特大消息,本论坛已迁址,新名字为“酷老鼠社区”,地址为http://kulaoshu.5d6d.com(复制粘贴到浏览器地址栏)欢迎登入!!论坛管理员:
最新主题
» 【电影】奉俊昊处女作《绑架门口狗》在线赏析
《杯酒人生》中文剧本 045631222周五 二月 25, 2011 11:40 am 由 王宏亮

» 【电影】经典香港黑帮传记片《跛豪》在线赏析
《杯酒人生》中文剧本 045631222周一 二月 21, 2011 10:24 pm 由 王宏亮

» 【電影】香港警匪片鼻祖《省港旗兵》在線賞析
《杯酒人生》中文剧本 045631222周一 二月 21, 2011 9:44 pm 由 王宏亮

» 【电影】谢霆锋电影《线人》高清在线观看
《杯酒人生》中文剧本 045631222周四 九月 02, 2010 7:40 pm 由 王宏亮

» 『專題:永遠的賈宏聲!』
《杯酒人生》中文剧本 045631222周一 七月 19, 2010 3:21 pm 由 王宏亮

» 一天一句经典歌词
《杯酒人生》中文剧本 045631222周一 七月 19, 2010 2:25 pm 由 王宏亮

» 你最喜欢的电影,一天推荐一部
《杯酒人生》中文剧本 045631222周二 七月 06, 2010 4:40 pm 由 以她之名

» 【電影】《花樣年華》在綫賞析
《杯酒人生》中文剧本 045631222周四 七月 01, 2010 2:20 pm 由 王宏亮

» 【绝版+超经典!!!】全面解析电影《昨天》
《杯酒人生》中文剧本 045631222周三 六月 09, 2010 11:34 pm 由 王宏亮

最优秀的发帖人
以她之名 (513)
《杯酒人生》中文剧本 Vote_lcap《杯酒人生》中文剧本 Voting_bar《杯酒人生》中文剧本 Vote_rcap 
王宏亮 (145)
《杯酒人生》中文剧本 Vote_lcap《杯酒人生》中文剧本 Voting_bar《杯酒人生》中文剧本 Vote_rcap 
太陽 (5)
《杯酒人生》中文剧本 Vote_lcap《杯酒人生》中文剧本 Voting_bar《杯酒人生》中文剧本 Vote_rcap 
luyu (3)
《杯酒人生》中文剧本 Vote_lcap《杯酒人生》中文剧本 Voting_bar《杯酒人生》中文剧本 Vote_rcap 
往昔之井 (3)
《杯酒人生》中文剧本 Vote_lcap《杯酒人生》中文剧本 Voting_bar《杯酒人生》中文剧本 Vote_rcap 
快乐勇 (1)
《杯酒人生》中文剧本 Vote_lcap《杯酒人生》中文剧本 Voting_bar《杯酒人生》中文剧本 Vote_rcap 
QQ:285 386 794
点击这里给我发消息
《杯酒人生》中文剧本 36 137 5611 5274
《杯酒人生》中文剧本 13 0431-88632005
《杯酒人生》中文剧本 19 whl7@live.cn
招:各板块版主,详情联系QQ:285386794或19509183(点击上面QQ在线图标)

 

 《杯酒人生》中文剧本

向下 
作者留言
以她之名
Lv5『对不起,我是卧底』
Lv5『对不起,我是卧底』
以她之名


帖子数 : 513
积分 : 805
注册日期 : 10-05-11
年龄 : 41
地点 : 中国—浙江/吉林

《杯酒人生》中文剧本 Empty
帖子主题: 《杯酒人生》中文剧本   《杯酒人生》中文剧本 045631222周一 五月 24, 2010 10:43 am



[美]亚历山大?佩恩吉姆?泰勒



在片厂商标的背景下:敲门声和远处的狗叫声。

在黑色的背景下,打出一块牌子—— “星期六”

敲门声,先是试探的、有礼貌的,渐渐急切起来。接着听到有人起床。



迈尔斯(画外):……妈的……

【门开了,画面忽然由黑变亮,亮得让你就像酒后醒来看到白天的亮光一样睁不开眼。门外站着一名工人。

迈尔斯(画外):什么事?

工人:嘿,迈尔斯,劳驾挪挪你的车,好吗?

迈尔斯(画外):怎么了?

工人:刷漆工需要把卡车开进来,你的车停得有点儿碍事。

迈尔斯(画外。叹了口气,然后说):好吧,等一下。

【他砰的一声关上了房门。】



外景,迈尔斯住的公寓楼,白天

打出字幕—— “圣迭戈,加利福尼亚”



迈尔斯?雷蒙德在内衣裤外只穿了件浴袍,趿着拖鞋,从单元门出来,朝街上走去。他从五六个等着开工的墨西哥人身边走过。



迈尔斯钻进他那辆开了十二年的折篷式萨博车。这辆车停得离马路牙子老远,挡住了部分车道。车子吭哧几声,打着了火。把车子开走之后,那帮人开始把卡车倒进来。



外景,街道,白天

迈尔斯兜了个弯儿,给车子另找了一个停车位。



内景,萨博车,接前



他关掉引擎,长长地呼出一口气,把双手放在头上,像是头疼或者伤心的样子。他仰身靠在座位靠背上,闭上眼睛,不一会儿竟睡着了。



内景,迈尔斯的公寓房内,白天

房门猛地打开,迈尔斯冲进厨房,眼睛从摄影机镜头前看过去。



迈尔斯:糟糕!



他把锅一撂。微波炉上的时钟显示10:50。

迈尔斯边打电话,边匆匆将衣物扔进行李箱里。



迈尔斯:是啊,没有。对,我是说的中午就到,可我们楼里到处在搞修缮施工,弄得乱七八糟的,我上午又有一大堆事儿要处理。不过我正要动身,马上就出门了。那太好了,好的,待会儿见。



内景,迈尔斯的浴室,白天

在马桶上——迈尔斯打开一本书,放在膝盖上,翻过一页,潜心阅读起来。

稍后——迈尔斯洗淋浴。

镜子里——迈尔斯用牙线剔牙。



内景,咖啡馆,白天

迈尔斯终于排到了前面。

巴里斯塔:你好,迈尔斯。

迈尔斯:你好,西蒙。请给我来个三倍浓的咖啡。

巴里斯塔:没睡好吧? (给里面打铃)在这儿用餐吗?

迈尔斯:不,我要迟到了。得带走。再给我一份《纽约时报》,还要……(打量着食品柜)……一个菠菜馅的羊角面包。



外景,5号高速公路的入口坡道,白天

迈尔斯的萨博车开上坡道顶端,并线后驶入公路。



插入——《纽约时报》的填字游戏栏——摊在方向盘上。字已填出三分之一。



外景,5号高速公路,白天

我们好像是从一辆邻近的车上看到,迈尔斯一边开车,一边仔细地填进一个答案。



内/外景,萨博车,白天



透过挡风玻璃——一块路标上用西、英两种文字写着:帕洛斯?维尔迪斯庄园1/4英里



镜头摇向迈尔斯,他正打出并线信号。已经填好的字谜放在副驾驶座位上。



外景,帕洛斯?维德斯大街,白天

跟南加州许多富庶的郊区一样,这个街区的房子也大都是豪华建筑。

迈尔斯把车子开进一家私用车道,停在一辆旧宝马和两辆LEXI车的后面。他下车,快步朝这家的前门走去。



内景,厄尔加尼安家里,白天

宽大的错层式客厅里,一台巨大的背投电视正在播放一场高尔夫球赛。



广角镜头——坐在超级舒适的沙发上看电视的有:一头银发、皮肤晒得黝黑的房地产大亨迈克?厄尔加尼安;他的即将出嫁的大女儿克里斯蒂娜?厄尔加尼安;还有穿着保龄球衫、短裤和拖鞋的杰克?洛帕特。



厄尔加尼安太太是一位优雅而又热情的家庭主妇,她把迈尔斯让进了屋里。



厄尔加尼安太太:看谁来了!

迈尔斯:喂,你们好。



厄尔加尼安先生和杰克站起来与迈尔斯握手。杰克虽然保持着一副和蔼可亲的样子,但我们看得出他实际上很生气。

杰克:你可来了,伙计。我的准时先生。

厄尔加尼安先生:我们还以为你走错路去了蒂华纳,人家不让你回来了呢。

【厄尔加尼安一家人大笑,迈尔斯也勉强一笑。】

迈尔斯:我只好贿赂了他们一下。

【大家笑得更厉害了。】

克里斯蒂娜:嘿,迈尔斯。

迈尔斯(上前吻了克里斯蒂娜一下):说真的,今天路上太糟了,糟透了。一路上车辆接成长龙。大概都是些周末出来较早的人,就算我出来晚了点儿,还不是一样。

【厄尔加尼安先生虽然将电视定在无声状态,眼睛却老还在看,杰克和迈尔斯也是一样。】

厄尔加尼安太太:克里斯蒂娜,蛋糕的事怎么不请教一下迈尔斯?

克里斯蒂娜:对呀,好主意。来,迈尔斯,跟我到厨房来。

杰克:别麻烦他了,我们得走了。

克里斯蒂娜(拉住迈尔斯的手):就一分钟。

内景,厄尔加尼安家厨房,白天

杰克和厄尔加尼安一家围在迈尔斯周围,看他品尝盘子里的两块蛋糕——一块白色的,一块褐色的。

厄尔加尼安太太:杰克说你就要出一本书,祝贺你。

厄尔加尼安先生:对,祝贺你。

迈尔斯瞅了杰克一眼。厄尔加尼安太太从冰箱的门格里取出一些冰块。

迈尔斯:噢,是这样,还没最后定下来,不过呢,有人有兴趣——

厄尔加尼安太太(对杰克):你的朋友挺谦虚的。

杰克:是呀,迈尔斯,甭谦虚了。让他们也高兴高兴,别让人以为我撒谎。





厄尔加尼安先生:一本什么书?纪实作品?

迈尔斯:不,是小说。小说类的。不过,有不少内容是根据我的生活写的,所以从技术上讲,也许有些地方是纪实。

厄尔加尼安先生:好呀,我喜欢纪实作品。世界上要了解的事情太多了,去读一个人编造的故事太浪费时间。

克里斯蒂娜:你喜欢哪一块呀?

迈尔斯:两块都不错,非要我选的话,我更喜欢褐色的。

杰克(对克里斯蒂娜):瞧!

内景,萨博车,接前

从后视镜中看到——

厄尔加尼安一家在挥手送别。

车内——

迈尔斯把车子开动起来,同时与杰克一起向主人挥别。

杰克:你他妈去哪儿了,嗯?我都快急死了。这会儿早该开出去一百公里了。

迈尔斯:塞车,我有什么办法。

杰克:得了吧,你他妈的准是喝多了。

迈尔斯:不错,昨晚是有个品酒会。可我也是想弄点儿酒咱们路上喝呀。瞧瞧箱子里面吧。

杰克转过身子,开始在装酒的纸箱里面扒拉起来。

迈尔斯:你干吗要告诉他们我出书的事?





杰克:你不是说万事俱备了嘛。

迈尔斯:我可没说。我说的是,我的代理人听说有人对《人生难题》有兴趣……

杰克:对,《人生难题》。





迈尔斯:……其中一位编辑正把它上呈给一位高级编辑,这星期可能会听到点儿消息,可是一个星期早过了。唉,事情总是这样。老是这种等待的游戏,我经得多了。





杰克:难说。高级编辑?我觉得你有门儿呀。



迈尔斯:那可不一定,你说呢?再怎么说,《人生难题》也不过是一种小题材,我不抱太大的希望。管它呢,就这么着吧,随它去呗。

杰克回身坐好,手里拿着一瓶香槟,两只杯子。

杰克:但我知道,这回你准行。我感觉得出来,准能行。哥们儿,我为你骄傲。我认识的人当中,你是最棒的。

杰克动手撕掉酒瓶口上的锡箔。

迈尔斯:先别急着开,没冰呢。

杰克:来吧,庆祝一下嘛,来个喷的。

迈尔斯:这是瓶1992年的拜伦,挺稀罕的,先别开,我一直留着呢!

杰克扯去瓶口的铁丝,瓶塞砰的一声跳了起来,香槟像喷泉似的涌出瓶口。

迈尔斯:哎呀,杰克!半瓶酒都叫你给浪费了!





杰克往两只杯子里倒酒。

杰克:别说了。(递给迈尔斯一杯)为开心的一周干杯。

迈尔斯(回心转意):好,应当干。虽说你有点儿犯蠢,可这回咱们难得相聚,我真高兴。

杰克:来。

迈尔斯:你知道,我早就很想带你去做一次品酒旅行了。我都开始有点儿灰心了。

两人碰杯,喝了起来。





杰克:啊,真好喝。

迈尔斯:百分之百的黑皮诺特,独一无二的葡萄园。连他们也不做了。

杰克:黑皮诺特?怎么是白的呀?黑不是指深色吗?

迈尔斯:哎呀,在酒乡可别问这种问题,人家会当你是傻瓜的。

杰克:给我讲讲。

迈尔斯:红酒的颜色是从葡萄的皮来的。这种葡萄汁是无皮的,发酵的时候没有皮媒,所以是无色的。

杰克(并没认真听):真好喝。

外景,高速公路,白天

萨博车朝北开去。

内景,车内,白天

两个人继续边喝边开。

迈尔斯:哎,你看过书的最新一稿吗?

杰克:噢,看了,看了。





迈尔斯:怎么样?

杰克:很喜欢,好多了。总起来看,怎么说呢,是紧了点儿,有点儿……结成块儿的感觉。

迈尔斯:新的结尾怎么样?喜欢吗?

杰克:哎,喜欢。好多了。

迈尔斯:哪有新结尾,第750页以后一动也未动。

杰克:是吗,那一定是在那之前的全都变了,所以才觉得结尾新鲜。

内景,加油站,白天

迈尔斯在加油,杰克在附近伸伸腿,或者擦擦挡风玻璃什么的。

手机响了,杰克把手伸到衣兜里。

杰克(看看手机):是克里斯蒂娜。(打开手机)喂,是你呀。

克里斯蒂娜(电话里):你们玩得开心吗?



克里斯蒂娜的声音太大,杰克不得不把手机拿得离耳朵远一点儿。

杰克:开心,这二十分钟像坐火箭似的。

克里斯蒂娜:好,那很好。

沉默,然后——

杰克:有什么事吗?





克里斯蒂娜(电话里):就是问问你们怎么样。还有就是,我和妈妈又把座位图看了一遍,不知你是想让托尼?莱文坐在菲尔德曼夫妇身边呢,还是把他放到单身的一桌?

杰克朝迈尔斯看了一眼,希望他不介意。

克里斯蒂娜(电话里):你说怎么好呀?跟菲尔德曼夫妇坐一起?

杰克甚至连她问什么都没听清楚。

杰克:好的,菲尔德曼夫妇。

杰克还在接电话,迈尔斯把加油器放了回去,拧上了加油孔盖,两个人一起上车。我们就跟着他们开车上路了。

克里斯蒂娜(电话里):是吗?因为我不知道,我是在想……

杰克:噢,那就把他放在单身那桌好了。

克里斯蒂娜(电话里):问题是,那样的话,又多出一个位子来。

杰克:那就把他放在菲尔德曼夫妇旁边。你和你妈怎么定都行。

克里斯蒂娜(电话里):别敷衍我,我是想让你参与这个决定,他是你的朋友嘛。





杰克:不是敷衍你,我把想法告诉你了,这件事好像没多大关系,你们定就是了。再说了,现在是我跟迈尔斯在一起的时间,希望你别五分钟就来个电话。

克里斯蒂娜(电话里):我不会五分钟就去个电话的,可这件事很重要。



杰克:亲爱的,我是说,你知道结婚之前我需要一点儿空间,我不就是这个意思吗?咱们跟格特勒医生不也是这么谈的吗?





沉默,然后——

克里斯蒂娜(电话里):你怎么像招谁惹了似的?

杰克:不知道,克里斯蒂娜。也许我是觉得招人惹了。

克里斯蒂娜(电话里):就问你一个简单的问题,怎么一下子就惹你不高兴了?

杰克:听着,我们到地方后,我会给你打电话,咱们到时候再谈好吗?

克里斯蒂娜(电话里):再见。

杰克:我爱你。

克里斯蒂娜(电话里):再见。

杰克啪的一声关上了手机,一时间气得不知如何是好。

迈尔斯:托尼?莱文?你干吗要请托尼?莱文?

UID17756 帖子16489 精华55 积分46387 威望10241 阅读权限100 性别男 在线时间1293 小时

注册时间2006-9-6 最后登录2008-1-28 查看详细资料TOP 震撼的绝对伏特加Absolute Vodka ADS 经典广告系列(全)



唐鸟克星

哈里森?福特的发烧友



版主



至尊无敌想拍就拍大BOSS



个人空间 发短消息 加为好友 当前在线 3# 大 中 小 发表于 2008-1-28 09:44 只看该作者

半月谈之九:你心中的亚洲电影格局

外景,405高速公路,傍晚

萨博车向北驶去——此时正穿过洛杉矶市。





内/外景,萨博车,傍晚

迈尔斯打信号,开始驶向公路出口。

杰克:呃,干吗在这儿下高速?

迈尔斯:我得稍停一下,不大一会儿。

杰克:干什么?

迈尔斯:我是想,咱们可以跟我妈打个招呼。

杰克:你妈?天哪,迈尔斯,几个钟头之前我们就应该到地方了。

迈尔斯:明天是她的生日,咱总不能路过其门而不入吧?就一会儿,她就住在公路边上。

外景,101高速公路,傍晚

萨博车开出出口。

杰克(画外):你妈多大年纪了?

迈尔斯(画外):嗯……70岁了吧。

杰克(画外):够高寿的。





略。

外景,公寓小区的街上,黄昏

萨博车绕过街角,在一栋不大的公寓楼前停了下来。

打出字幕:

“奥克斯纳德,加利福尼亚"

外景,迈尔斯母亲的公寓,黄昏



走到公寓门口,迈尔斯从一个塑料购货袋里抽出一把鲜花,杰克手里拿着一瓶香槟酒。迈尔斯又从袋子里抽出一张生日贺卡。

迈尔斯:等一等。

他从衣兜里掏出一支笔,在贺卡上签名。在他舔粘信封的时候,杰克按响了门铃。

过了一会儿,菲利斯来到门前,她是一位胖胖的老妇人,睡袍外面罩了一件上衣。

迈尔斯和杰克:没想到吧!生日快乐!

两人献上鲜花和香槟酒。菲利斯说起话来声音有点儿含混不清——她也正在给自己过生日。

菲利斯:天哪,迈尔斯,杰克,真没想到。我都记不起你们上一次什么时候给我送花来着。

跟两个人拥抱。

杰克:这是我们两人的意思。

菲利斯:一个名演员带着鲜花来给我贺生日,这不是殊荣是什么?

杰克:一个下周就要结婚的名演员。





菲利斯:噢,是吗。那太好了。我希望这位姑娘知道,跟德瑞克?萨默斯比其人结婚,该有多运气。

两个人跟着她走进房间。

内景,迈尔斯母亲的公寓,接前

杰克:哎,雷蒙德太太,那是十一年前的事了。





菲利斯:是呀,那回你演得棒极了。我就是不明白,为什么这么快就让你得了脑瘤,为什么你没能成为世界上最了不起的影星,真是可惜呀,可惜。

杰克:是啊,你应当做我的经纪人。



菲利斯:我要是做的话,会满大街地为你唱颂歌,直到他们把我关进疯人院。嘿,迈尔斯,你带这位帅哥来怎么也不告诉我一声?



瞧我穿的。我得去打扮打扮。

杰克:你很漂亮,雷蒙德太太。

菲利斯(回过头来):哦,得了吧。你们先坐会儿。(从内室里)你们饿了吧?

迈尔斯:对,我是饿了。

杰克看了迈尔斯一眼。

迈尔斯(小声地):就吃些点心,你放心。





迈尔斯领着杰克走进这所不大的公寓。电视开着,房间里乱糟糟的,一架跑步机和一台很旧的健身脚踏车与一堆报纸、信件和盘子一起搁在角落里,无人问津。







内景,迈尔斯母亲家厨房,晚上

迈尔斯把冰酒桶放在水池里,装上水,又倒进冰块,再把香槟酒瓶放进去,然后拿到——

内景,迈尔斯母亲家客厅,晚上

迈尔斯挨着杰克坐到沙发上。杰克正在看“谁想成为百万富翁?”的电视节目。

迈尔斯:我来给你露一手。开香槟的诀窍就是,瓶塞打开时,你得压住瓶口,这样才不会——





杰克(专注于电视):等一等。这哥们儿要闯2500大关了。

迈尔斯优雅地打开了瓶塞,没有一点儿动静。

菲利斯(画外):准备好,我要亮相了!

两个人转身朝菲利斯看去,她身穿长裤与上衣,化了很厚的妆,还描了眉毛,吊着眼睛,整个人看上去比刚才更糟了。

菲利斯:啊,香槟!你干吗不拿到阳台上去,迈尔斯?我想咱们可以在阳台上吃。





外景,迈尔斯母亲家阳台,晚上

迈尔斯和杰克围着一张玻璃圆桌坐在网椅上,正在吃着。

大家都喝得有点儿起兴了,尤其是那位过生日的老太太,她又去厨房里取来一盘吃的。

杰克:真好吃,雷蒙德太太。太好吃了。

菲利斯(在一边坐下):不过是一些剩菜罢了。

杰克:这是鸡吗?

菲利斯:要是某人事先告诉我他要带一位特别的朋友来的话,我会做点儿更拿手的东西,比如烤猪肉什么的。

迈尔斯:给你个惊喜嘛,妈。





菲利斯:我给另一张床还有折叠床铺上干净的床单了。你们别走了。温蒂、罗恩和他们的双胞胎孩子明天11点半来接我们去喜来登吃午饭。他们在那里干得很好。温蒂听说你们来可高兴了。





沉默。杰克的叉子举到一半愣住了。

迈尔斯;你跟温蒂说了?

菲利斯:就刚才,她太高兴了。孩子们也是。

迈尔斯(装出高兴的样子):是吗?可是,杰克急于赶路……嗯,这样吧,看情况再说。

菲利斯:那你们看着办吧。我只是觉得,我过生日咱们全家在一起聚聚挺好。

迈尔斯:嗯,是呀。(擦嘴)我就来。





他起身走进室内。

内景,通向迈尔斯母亲房间的过道,夜晚

迈尔斯朝房间走去……

内景,迈尔斯母亲的卧室,夜晚





……他径直朝她的梳妆台走去,打开一个抽屉,里面全是乳罩、内裤和袜子。他在妈妈的内衣中扒拉着,发现一筒“雷达”灭蚊剂。灭蚊剂?





他拧开底盖,打开筒子,发现原来是一个外表掩饰成普通家用品的贵重物品密藏器。里面是一卷一百美元一张的钞票。

迈尔斯(迅速揭下几张来):……六、七、八……(再来一张凑个吉利)九。

完事儿了,他关上抽屉。在把钞票塞进衣兜的时候,他的目光看到了梳妆台上方镜框里的照片——



9岁的迈尔斯自豪地站在童年时在圣迭戈的房前,向人们展示一车刚刚收获的莴笋。车上插着“一毛钱一捆”的牌子。



一幅在西尔斯拍的全家福照片:上面是年轻得多的菲利斯、她的丈夫和他们的两个孩子——12岁的迈尔斯和7岁的温蒂。

迈尔斯在婚礼上。他和他的新娘维多利亚看上去年轻漂亮,容光焕发,充满着憧憬。









内景,迈尔斯母亲家洗手间,夜晚

迈尔斯进来,放水冲厕所后离开。





外景,迈尔斯母亲家阳台,夜晚

就在迈尔斯拉开门回到座位上的时候,杰克又为菲利斯斟了一杯酒。

菲利斯:你演的另一个是什么来着,就是你演跑步者的那个?

杰克:噢,那是,嗯,让我想一想……那是为“喷洗净”做的。

菲利斯:“喷洗净”,对,就是它。

杰克:是吧,我还记得跟我一起拍的那位姑娘,她可了不得。

菲利斯:我就记得你跑步来着。喂,你什么时候办喜事呀?

迈尔斯(烦了):这个星期六,记住了吗,妈?告诉过你了。

杰克:迈尔斯当我的伴郎,雷蒙德太太。我的铁哥们儿。

菲利斯(又喝一口酒):迈尔斯,你什么时候再结婚呢?

迈尔斯:我刚离婚,菲利斯。





杰克:都两年了,伙计。

菲利斯:你应该回去跟维多利亚一起过,你们俩很合适。

杰克为他的朋友感到窘迫,两眼直盯着自己的食物。

菲利斯:她跟你很合适。

(转向杰克)又漂亮,又聪明。你认识她,是吧?

杰克:对,认识。很熟。现在还是。

菲利斯:我真替你发愁呀,迈尔斯。需要钱吗?

迈尔斯:我没事儿的。

迈尔斯又喝了一杯。

转暗。

黑背景下,打出一块牌子——

“星期天”

迈尔斯(画外):杰克,杰克。

内景,迈尔斯母亲家卧室,白天

杰克突然醒来,发现迈尔斯站在身旁,正在摇他。

镜头后拉——

杰克起床,我们看到他曾像烂泥一样摊在菲利斯的床上,上面摆着她的各种各样的花枕头和靠垫。

内景,迈尔斯母亲家客厅,白天





菲利斯打着鼾,蜷身卧在沙发上,身上还穿着那套长裤和上衣。电视显然一夜未关,现在正播放着离奇的动画片。迈尔斯打开前门的时候,见杰克要过去把电视关上,摆手叫他别动。

迈尔斯(大声耳语):会弄醒她的。

当他们离开并轻轻关上房门时,我们把镜头摇向那捧被遗忘在边桌上原封未动的鲜花。

内景,路边的一家快餐店,白天

两盘食品在两只被拉锁勒在制服里的乳房前面摇晃着。

镜头后拉——

一位天真性感的年轻女招待正在为杰克和迈尔斯上早点,他们头发散乱,胡子拉碴。杰克斜着眼,直盯着女招待看。

杰克:嗬,一大早就来这玩艺儿了。明白我的意思吗?

迈尔斯:她还是个孩子,杰克。我早就连瞅都不瞅那玩艺儿了。

杰克:这就是你的问题,迈尔斯。

迈尔斯:别的不说,她才不会看上咱们这号人呢。

杰克:那是说你自己,我总是吸引美妞的眼球的,不管什么年龄的。

迈尔斯:不值得。代价太高了,不会白送的。

一时间,他们默默地用餐。

杰克:你太需要痛痛快快地放纵一下了。

迈尔斯耸耸肩膀,未予置评。





杰克:你现在太需要来那么一下了。听着,作为给你这位伴郎的礼物,这星期我一定要叫你玩个痛快。我才不给你什么削笔刀、礼品卡,或者别的什么屁玩艺儿呢。

迈尔斯:我宁愿要一把小刀。

杰克:不,不行,正式说来,你都憋了快两年了。



你一向就是个消极的家伙,在大学里就是。现在更糟了——白白虚度时光。还教什么八年级的英语,他们早该读你写的书了。你的书。

迈尔斯:我不是在努力吗?





迈尔斯聚精会神地吃他的鸡蛋和面包。

杰克:还去看那个精神科医生吗?

迈尔斯:星期一去,不过大部分时间是我在帮他学电脑。

杰克:哼,什么屁疗法,你在吃什么药,安舒定?

迈尔斯:对,还有抗抑灵。

杰克:算了吧,去他妈的。你需要活动活动你的关节,那才是你需要的呢。









迈尔斯:这星期没我什么事,全是你的时间。我要让你见识见识欢乐时光,有的是好酒,再打打高尔夫,吃点儿美味佳肴,看看风景,体体面面地给你开个好头。

杰克:还得让你泡上个妞才行。





杰克看到女招待从厨房走出来,示意她添些咖啡,她微笑着点头,表示马上就过来。杰克报以微笑,并举起一只手表示等她过来。他回过头来,只见迈尔斯在盯着他看。





杰克:怎么啦?



外景,中部海岸,白天





一系列的镜头中,我们看到萨博车——此时已把顶篷收起来——开上了101公路,路旁经过一些熟悉圣巴巴拉地区的人认得出来的地标。

这一组镜头的伴奏音乐将我们带进了行路的节奏。

内/外景,萨博车,白天





汽车从圣伊内兹山上开下来,驶向布埃尔顿。在敞篷汽车里,迈尔斯和杰克不得不大声叫喊才能彼此听见。

迈尔斯:我说,咱们从圣罗萨下路,先去桑福德。

杰克:哪边最近去哪边,我得喝一杯。

迈尔斯:这儿的人酿造最上等的皮诺特和沙多奈,是圣巴巴拉县产量最多的一家。

(看窗外)瞧这景色多好。今天太棒了!

杰克:我觉得你并不喜欢沙多奈。

迈尔斯:什么品种我都喜欢。只是不喜欢加州人种沙多奈的操作方式——太重的橡木味和间接发酵的奶臭味。

内景,圣罗萨出口,白天

萨博车从101公路上下来,转入圣罗萨路。

内/外景,萨博车,白天

两人开车经过结着晶莹葡萄的葡萄园。







迈尔斯:啊,太美了!漂亮吧?山那边就是大海。要知道,这个地区之所以盛产皮诺特,是因为太平洋上的冷空气夜里会沿着山谷吹进来,让葡萄凉下来。皮诺特是一种皮很薄的葡萄,不喜欢炎热和潮湿。

杰克看着迈尔斯,很羡慕这位朋友既见多识广,又能说会道。

萨博车此时下了主路,开上了一条很长的石子路。

杰克:喂,迈尔斯,我真希望你的小说卖得好。





迈尔斯:谢谢,杰克。我也希望。

(注意看了一下)到了。
返回页首 向下
以她之名
Lv5『对不起,我是卧底』
Lv5『对不起,我是卧底』
以她之名


帖子数 : 513
积分 : 805
注册日期 : 10-05-11
年龄 : 41
地点 : 中国—浙江/吉林

《杯酒人生》中文剧本 Empty
帖子主题: 回复: 《杯酒人生》中文剧本   《杯酒人生》中文剧本 045631222周一 五月 24, 2010 10:44 am



[size=12]外景,桑福德品酒屋,白天


迈尔斯把车停在停车处。他们下车走路的时候——

迈尔斯:哎,你们最后决定吃什么呀?

杰克:说好了,牛排和三文鱼。

迈尔斯:是吗,可是三文鱼怎么个做法?煮熟后是加酸奶香料汁、芥末还是咖喱?

杰克:不知道。三文鱼呗。你不是吃鱼常常喝白葡萄酒吗?

迈尔斯:哎——呀,你听着,还是得先把这事弄清楚,因为做法不同喝的酒也不一样。

杰克(掏出手机):我给克里斯蒂娜打个电话吧。

迈尔斯:现在不必。咱们先去品酒。

杰克:反正我欠她一个电话。

杰克快速拨号,迈尔斯只好克制一下进品酒屋的急切心情。

杰克:喂,亲爱的,我们到了,马上要去尝白葡萄酒。我们需要知道三文鱼是怎么个做法。

杰克听着,忽然急了起来。





杰克:不,我知道,我没忘。只是我们在迈尔斯的妈妈家里停了一下,天太晚了,没法给你打,所以现在才给你打。我说过了,对不起,对,说了。(朝迈尔斯)你听见我说对不起了吧,嗯?





迈尔斯耸了耸肩。

杰克:迈尔斯听见我说对不起了。

杰克的电话越打越起劲,脚下慢慢地从停车场走了出去,我们逐渐听不见了。





杰克:饶我这一次,给我一个机会,好吗?我就是打电话问问三文鱼的事,我们婚宴用的——想按你说的多关心点儿——你却一个劲地要问昨天晚上的事,好吧,对不起,昨晚没给你打电话。你完全是对的。我明白,我还不是想尽力找到最好的酒来办一个最好的婚礼吗。难道我不该受到表扬吗?好了,你看,我得走了,我现在是在停车场,迈尔斯还在等着我……

电话就这么打着,杰克的声音时高时低。迈尔斯决定进品酒屋去。

内景,桑福德品酒屋,白天

迈尔斯坐在酒台前,面前有两只杯子。杰克走进来,挨着他坐下。

杰克(骄傲地):还烧着奶白的釉子呢。





迈尔斯:可跟我说话了。

斟酒的克里斯?伯勒斯,梳着马尾巴,戴着牛仔帽,走了过来。

克里斯:这就是那位挨训的家伙?

迈尔斯:就是,杰克,克里斯。克里斯,杰克。

克里斯与杰克握手。

杰克:你好?

克里斯:你们先来一杯玫瑰酒怎么样?





杰克:听起来不错。

两只杯子里都倒上了一点儿黑皮诺特玫瑰酒。

杰克:这是玫瑰的,对吗?

迈尔斯:说对了,是玫瑰的。只有它是不寻常地用百分之百的黑皮诺特做的。

杰克:黑皮诺特?别再让我抓住你!

(开玩笑地对克里斯说)你知道,并不是所有的皮诺特都是黑的。



他们一起大笑。迈尔斯把酒杯在酒台上画着圆圈晃了晃,然后举起来闻闻。杰克也笨拙地学着样子做,还洒出了一些酒,滴在台子上。

迈尔斯:看着。

我们看到迈尔斯所描述的细节。

迈尔斯:首先拿起杯子对着亮光检验,看酒的颜色和清澈度。

杰克:颜色该是什么样的?

迈尔斯:这要看是什么品种。感觉一下,是稠,还是稀?跟水似的?像糖浆?墨汁?琥珀?还是别的什么?

杰克:哦。





迈尔斯:现在倾侧酒杯,这时候你就可以看它的色浓度了,因为越靠杯沿的酒越薄。这样可以告诉你,比方说,酒的年头。通常对红酒更要这样看。这酒很新,所以它挂杯。现在把鼻子伸进去。

杰克把酒杯在鼻子下面晃动着,就像闻一瓶香水。

迈尔斯:别不好意思,把鼻子伸到里面去。

杰克把鼻子埋进酒杯里。

迈尔斯:闻到什么味了?

杰克:说不上来。葡萄酒?发酵的葡萄?

迈尔斯闻了闻。





迈尔斯:还不太明显,但你还是闻得出……(又嗅了几下)有点儿橘子味……也许有点儿草莓味……西番莲味……甚至还带那么点儿芦笋味……或者像带坚果的荷兰球形干奶酪。

杰克又闻了闻,眼睛一亮。

杰克:嗯,大概有点儿草莓味。对,草莓味。有没有奶酪味,我可说不准。

迈尔斯:现在把你的杯子放下,让它进点儿气。

迈尔斯很有技巧地将酒旋转起来,杰克也照样学着做。

迈尔斯:空气的氧化作用使酒向外放出香气。这很重要。现在再来闻。





两人闻酒。杰克露出笑容。

迈尔斯:每一种酒你都这么做就行了。

杰克:那什么时候喝呢?

迈尔斯:现在。

杰克咕嘟一口就把酒喝下去了,迈尔斯则先在口中品味品味才咽下去。

杰克:你说这酒怎么样?

迈尔斯:一般他们都会先给你上一杯有点儿毛病的,让你长点儿知识。可是这一杯倒很不错。



(对克里斯)这是新酒,对吗,克里斯?

克里斯:两个月前刚出窖的。

迈尔斯:好活儿。

克里斯:我们喜欢这酒。

杰克(对迈尔斯):我看,你可以在酒厂工作了。

迈尔斯:哎,那倒不错。





迈尔斯注意到杰克在做什么。

迈尔斯:你在嚼口香糖?

杰克:你要吗?

外景,加州索尔望,白天

萨博车穿过这个丹麦主题的旅游小镇。

打出字幕——

“索尔望”

外景,加州博伊尔顿,白天

萨博车驶入公路边上这个看上去很一般的中部海岸小镇。

打出字幕——

“博伊尔顿”





外景,风车磨坊旅馆,白天

萨博车缓缓开进这个汽车旅馆的停车场。瞧,风车就在那边,它那装饰用的叶片一动不动。

内景,旅馆房间,白天





迈尔斯和杰克走进房间,把行李扔到各自的床铺上。

稍后——

迈尔斯坐在床上耐心地等着,洗澡问里传出喷头的水声和跑调的歌声。他使劲敲了敲墙。

迈尔斯:嘿,你快点,杰克!

杰克(画外):马上就好!

迈尔斯打开床边的抽屉,发现里面有一本基甸国际赠送的《圣经》,他把它扔进垃圾桶——显然他住旅馆经常这么做。



外景,246号公路,黄昏





迈尔斯和杰克洗完澡换了身衣服去吃晚饭,他们沿着当地这条繁忙的双车道公路的边缘漫步行走,路上经过一家购物中心和一家汽车销售部。

杰克:你说不远,可我都走累了。

迈尔斯:连一英里都不到。

杰克:我们该开车来。

迈尔斯:单子上有这么多好酒,怎么能开车去。咱们又不打算少喝。

杰克:你觉得我跟克里斯蒂娜结婚,这一步走错了吗?

迈尔斯:打住。

杰克:说说吧,你觉得我走得对吗?实话实说,整个情况你都了解。





迈尔斯:那好吧。你的等待是有道理的,你向克里斯蒂娜求婚也有一定的道理。所以我觉得很好。现在是时候了。只要能看清将来的后果,就没问题了。就拿我来说吧,我原以为会和维多利亚好一辈子呢。





杰克:克里斯蒂娜的父亲——他一直说要把我带进他的房地产业,给我指指路。考虑到他那么久才接受我不是亚美尼亚人这一点,这是不容易的。所以我在考虑这件事。可是我不知道,可能有点儿拉帮结伙的嫌疑。可是迈克做得很好,具有许多高端的商业知识。

迈尔斯:这么说你不打算演戏了?





杰克:才不呢。我是说,这样的话会带来一些稳定性。我总是能有个试演的机会或者这里那里的商业广告什么的。我打算继续待在这个行当里,以免错过好机会。

迈尔斯:好呀。

杰克:咱们都不再年轻了,对吧?我的职业呢,也不怎么顺心。跟新经纪人也不怎么样。也许是该消停下来的时候了。

迈尔斯:只要是你觉得好就行。

杰克(说服自己):好,觉得不错。

迈尔斯:那就好呗。

杰克(点头,心情好转):对,是不错。感觉不错。

迈尔斯带着他走下公路,穿过停车场。摄影机摇过去让我们看见——

拴马桩。

内景,拴马桩酒吧,黄昏

迈尔斯和杰克走过来。酒吧招待、萨摩亚人加里看见迈尔斯,伸出手来欢迎他。

加里:嘿,迈尔斯。好久不见了。

迈尔斯:加里。

加里:你的小说什么时候出版?我们都想一读为快。

迈尔斯:快了,快了。来,这是我的好朋友杰克。他下星期结婚。

加里(与杰克握手):谨致以哀悼。





迈尔斯:今晚给大家喝什么酒呀?

加里:很多好酒。

(看着一排酒瓶)这儿有新出的Bien Nacido,要不要尝尝?

迈尔斯:当然了。

(对杰克)他们有自己的品牌,很出色的品牌。

加里给杰克和迈尔斯斟上样酒,两人摇了闻,闻了喝。杰克开始有点儿入门了。

加里:怎么样?

迈尔斯:很涩,但是挺浓。好葡萄。

杰克:是的,涩。

迈尔斯(对加里):给我们来两杯。

加里给他们倒了两杯,塞上瓶塞。我们看见迈尔斯已陶醉在酒中,而闲不住的杰克则将品酒室扫视了个遍。







内景,拴马桩酒吧,晚上

杰克和迈尔斯在看菜单,杰克抬头看见一个漂亮的女招待正在把订菜单子交给柜台。

杰克:迈尔斯,去问问那女的是谁。

迈尔斯看了那个女招待一眼,又回过头来看菜单。

迈尔斯:噢,那是玛雅。

杰克:你认识她?

迈尔斯:当然哕。

杰克:你认识那妞儿?







迈尔斯:杰克,我一来这边就在这里吃饭,可以说,这是我办公的地方。有时候,我还跟雇员们一块喝一杯。玛雅很不错,她在这儿干了差不多一年了,也许一年半了。

杰克:她很撩人。

迈尔斯:她人缘很好,早就结婚了。你先要弄清情况。

杰克向前探着身子,斜着眼直瞅。





杰克:那管屁用。克里斯蒂娜在日本寿司店做女招待时,为了不让男人们打她的主意,她还戴了一只很大的订婚戒指呢。可那有用吗?一点儿也没有。知道我是怎么跟她见面的吗?

迈尔斯:这女人好像是嫁给了加州大学圣巴巴拉分校的一位哲学教授。

杰克:教授的老婆干吗还做女招待?显然是吹了。

迈尔斯:你对这个女人一点儿都不了解。稍安勿躁。吃咱们的饭,好吗?





(专心选菜)鸭子非常好,而且跟上好的皮诺特酒很相配。

这时候,玛雅端着盘子去给另外一桌上菜,打这儿走过。

玛雅:喂,迈尔斯。你好。

迈尔斯:你好,玛雅。

玛雅:我很好,很好。你看上去不错呀。是不是减肥了?

迈尔斯:噢,没有,实际上没有。今晚好忙呀。

玛雅:是呀,星期天晚上嘛。你们两位今天品酒来了?

迈尔斯:说得没错。这是我的朋友杰克。杰克,玛雅。

杰克(咧着嘴笑):你好。

玛雅(回以微笑):你好,很高兴见到你们。回见,迈尔斯。

她离去。

杰克:哎呀,真是可人儿。她喜欢你,你还知道她什么情况?

迈尔斯:哎,她对酒可懂行了。

杰克:喔,这倒有点儿意思。

迈尔斯:而且她喜欢皮诺特。

杰克:太好了。

迈尔斯:杰克,她不就是布伊尔顿的一名女招待吗,打她的主意有什么用?

杰克:你干吗总讲泄气话?没看到她对你多殷勤吗?

迈尔斯:她是为了小费来干活儿的!





杰克:你真是瞎了眼,哥们儿。瞎了眼。

迈尔斯重新回到菜单上来。

迈尔斯:我还要推荐鸵鸟肉。肉很瘦,当地喂养的。

内景,拴马桩酒吧,晚上

又开了一瓶拴马桩黑皮诺特,两只勃艮第酒杯又被斟满了。

杰克和迈尔斯享用着餐后酒。

迈尔斯看上去像在沉思着什么,这时——

迈尔斯:我不喜欢托尼?莱文。

杰克摇了摇杯中酒,然后一口饮尽。正在这时候——

玛雅走进酒吧,隔着几张凳子坐了下来。她已经换上黑毛衣和灯芯绒裤子,楚楚动人,但带有倦意。

玛雅(对加里):请给我来一杯。

杰克:这是冲着我们来的。





在加里拿起酒瓶为她倒酒的时候,玛雅带着微笑朝这边看来。

玛雅:嘿,男士们。

加里给她倒酒时,玛雅从手包里掏出一支“美国精神”黄烟,点上。

迈尔斯:要不要过来?

玛雅(礼貌地):好的。

她不慌不忙,慢慢呷了一口酒,然后起身走了过来。

玛雅:你的那本书怎么样了,迈尔斯?好像上次你就说差不多了。

迈尔斯:写完了。

玛雅:真棒。

杰克:就要出版了。我们就是过来庆祝这件事的。

迈尔斯瞪了杰克一眼,杰克回瞪了一眼,心想“别打哈哈了,哥们儿”。

玛雅:那太好了。祝贺你。

她举起酒杯,三人碰杯。





玛雅(对杰克):你也是作家吗?

杰克:不是,我是演员。

玛雅:是吗?演什么的?

杰克:许多电视片。一两个系列剧里面经常有我。最近做了些广告。大都是全国放映的。

玛雅:有我知道的吗?

杰克:也许有。见过这个吗?





杰克深吸了一口气,发出一种完美的画外声音。

杰克:“现在来看看低而又低的5.8%的年均率。”

玛雅的嘴巴一下子张得老大,接着便咧嘴笑了起来。

玛雅:太好听了。你的声音很像那些家伙。

杰克:我就是其中之一。

玛雅:你不是。

迈尔斯:他是。





杰克又来了一段他拿手的台词。





杰克(速度很快地):“使用本产品之前,请咨询你的医生。本品副作用有:油性粪便、头晕、皮肤出现斑疹、食欲减退、呼吸困难、血压低等。如果你有糖尿病或者肾病史的话……就更糟了!”



这段表演惹得玛雅咯咯大笑,杰克也跟着笑了起来。迈尔斯对杰克这种故意调情的做法很不安,好不容易勉强做出一个礼貌的微笑。





玛雅(慢慢止住了笑):啊,太逗了,谢谢。

大家都喝了口酒。

玛雅:你们今晚想干什么?

在杰克有机会开口之前——

迈尔斯:我们累坏了,可能回旅馆去放倒。

这使玛雅有点儿下不来台,她明明是可以陪他们的。但是,窘劲儿很快就过去了,她依然春风满面。





玛雅:嗯,我明白。开过来路途挺远的。你们住在哪儿?

迈尔斯:风车磨坊旅馆。

杰克:风车磨坊。

玛雅一口饮尽杯中剩酒,掐灭香烟,拿起她的牛仔夹克和手包。

玛雅:好吧,很高兴见到你们,迈尔斯,杰克。

迈尔斯:再见。

在她离去的时候——





杰克:过些时候再见,好吗?

可是她已经离开。杰克狠狠地盯了迈尔斯一眼。

杰克:可能回旅馆去放倒?





外景,高速公路,晚上

两个人醉醺醺地沿着公路边缘走着,车辆在他们身边呼啸而过。

杰克:那妞儿看来是想热闹热闹,你居然对她说我们要回旅馆去放倒?真有你的,迈尔斯!

迈尔斯:怎么,我累了。你不累吗?

杰克:这娘们儿很欣赏你,一听说你的小说要出版了,她高兴得像个弹球机似的。

迈尔斯:这下我又得圆一个谎。谢谢了,杰克。

杰克:我使劲给你上戏,你也得呼应我一下吧。

迈尔斯:我看不像那么回事儿。是你在向她献媚。





杰克:总得有人说话呀。顺便说一下,我猜对了,她没有结婚。

[/size]
返回页首 向下
以她之名
Lv5『对不起,我是卧底』
Lv5『对不起,我是卧底』
以她之名


帖子数 : 513
积分 : 805
注册日期 : 10-05-11
年龄 : 41
地点 : 中国—浙江/吉林

《杯酒人生》中文剧本 Empty
帖子主题: 回复: 《杯酒人生》中文剧本   《杯酒人生》中文剧本 045631222周一 五月 24, 2010 10:45 am



[size=12] 迈尔斯:你怎么知道?


杰克:没有钻戒。她来酒吧的时候,没有钻戒。

内景,旅馆房间,夜晚

银幕漆黑。

杰克:一个单身的女招待,下班后要找的是爱,来点儿拍拍挠挠什么的。

迈尔斯:闭嘴。





杰克:她也许回到家里,点上蜡烛,放点儿轻松的音乐,泡个热水澡,然后躺到床上,在用她最喜欢的震动器按摩呢。

杰克开始发出嗡嗡的声音,嗡嗡声逐渐大起来,而且更有节奏。

迈尔斯:你不害臊?

杰克:喔,嗯,迈尔斯,迈尔斯。

迈尔斯:混蛋。

这时我们听到簌簌的动静和脚步声,洗手间里的灯打开了,迈尔斯进去后关上了门,仅剩下从门底缝露出的灯光。

迈尔斯在小便,断断续续地。然后是抽水马桶的抽水声。洗手间的门又打开,关灯。杰克又开始发出嗡嗡声。

迈尔斯:别吵了!

杰克停下来。迈尔斯爬到床上。沉默。然后——

杰克:你需要去检查一下前列腺。

黑幕下打出——





“星期一”

外景,早餐店,白天

正在营业。

内景,早餐店,白天

迈尔斯和杰克在看餐单。由于某种原因,杰克没有心情,脾气也不好。

迈尔斯:咱们吃点儿什么?猪肉什锦?“牧场主特别早餐”?还是就来块油脂腌肉?





杰克(仍不开心):你说今天干什么吧?

迈尔斯:先向北开,从那里开始一路向南做葡萄酒乡之游。这样,随着酒越喝越多,我们离这个旅馆也就越来越近。

杰克嘲讽地以中指敲敲他的太阳穴。

迈尔斯;你怎么啦?

杰克呼了口气,朝别处看去,好像不愿答理他。

迈尔斯:怎么回事儿?





杰克抿紧嘴想了想词儿。然后,他打开了话匣子。

杰克:这回出来,我一定得找到一个崇拜我的人,迈尔斯。你别拿你消沉、焦躁和倒霉丧气的东西干扰我。

迈尔斯:嗬,这下可挑明了。

杰克:对,我是认真的。别跟我捣乱,我要在星期六办事之前泡上个妞儿,听明白了吗?

迈尔斯:听明白了,大爷。



你爱怎么着就怎么着,那是你的事。很抱歉,我碍你事了,拖了你的后腿。也许你自己会玩得更好,那你把车开走吧,我坐火车回去。





杰克:别这样,你看你。我是想让咱们两人都尽情放纵,想干什么就干什么。我的意思是,这是咱们最后的机会,这个星期完全是属于咱们俩的!我们要一块好好地享用。

年长一些的女招待走了过来。

女招待:选点儿什么吃的?





杰克:我只是警告你。

迈尔斯:燕麦粥,一个荷包蛋,再来份黑麦吐司,干的。

女招待:好的,你呢?

杰克(瞪了迈尔斯一眼):什锦猪肉,多放些调味汁。

外景,宜人的公路,白天

萨博车沿着一条蜿蜒穿过大葡萄园的漂亮公路行驶。



(化出)

一幅地图,图上一条活动的线标示着这两人开车走过的路线。



(化出)

插入——

挂在藤上的葡萄。



(化出)

外景,葡萄园,白天

在挂满葡萄的枝藤近景背后,萨博车由远处驶过。





(化出)

内景,福克森葡萄酒庄,白天

迈尔斯刚刚喝下一杯供品尝的红葡萄酒。

迈尔斯:皮和茎留在酒里泡了多长时间?

侍酒人员:大约四个星期。

迈尔斯:嗯,鞣酸就是打这儿来的。在橡木桶里放了多久?

侍酒人员:一年左右。





迈尔斯:桶是法国的还是美国的?

侍酒人员:都有。

迈尔斯:好东西。

杰克:是呀,橡木。好木头。

当侍酒人员转身去照顾其他品酒客人时,杰克抓过酒瓶又给自己和迈尔斯倒了一杯。

他们像喝龙舌兰酒一样一饮而尽。



(化出)

外景,小山顶上一块可爱的地方,白天

迈尔斯将萨博车慢慢停下,两人走出车子。没想到眼前的葡萄园竟是一望无际。

迈尔斯:多好啊,嗯?

杰克:真美。

迈尔斯:我和维多利亚以前就很喜欢这里的景色。



(沉浸在旧时的回忆中)有一次我们在这里野餐,喝的是一瓶95年的Opus



One。吃的是熏三文鱼和洋蓟,可是我们的心思并不在吃的东西上。

杰克:迈尔斯。

迈尔斯:她的味觉是我见过的女人当中最好的,她甚至能品出意大利葡萄酒来。

杰克:迈尔斯,有件事我得告诉你,维多利亚会来参加婚礼。

迈尔斯:我知道。你对我说过。我不介意。





杰克:是说过,可我还没说全,她又结婚了。

迈尔斯:她什么?

(停了好一会儿)什么时候?

杰克:一个多月了,六星期前。

迈尔斯:跟那个小子?那个开餐馆的……

杰克点头。迈尔斯低头看着鞋子,深深吸了一口气。然后直愣愣地走进敞篷车,关上车门。

杰克:迈尔斯……迈尔斯……





迈尔斯还是两眼直瞪着前方。

杰克(发作起来):哎呀,迈尔斯,你下来!

迈尔斯:我想这就回家。

杰克:你都离婚两年了,人总得过下去。她已经迈出这一步了!你却好像是喜欢自艾自怜。这让你觉得自己与众不同。

迈尔斯:她会带他来参加婚礼吗?

杰克:你说呢?





迈尔斯:你是不到时候不揭锅呀,为什么不早告诉我?





杰克:因为我知道你会气坏的,也许会沮丧得连这次旅行都不来了。可是后来,我觉得在这里告诉你最好,咱们到这儿来就是要忘掉所有的不痛快,来就是找乐子来了!



迈尔斯(并未被说服):我将成为一个被遗弃的家伙。人人都等着看我会不会喝醉,会不会出洋相。还有那个混蛋托尼?莱文。

杰克:不,不是,不是,人家都很冷静,我跟维多利亚谈过,她很冷静,大家都很冷静。

迈尔斯(害怕地):你们都在谈论这件事?在我背后谈论这件事?

迈尔斯转身从后座上捡起一瓶打开的葡萄酒,拔开瓶塞,大口狂饮起来。

杰克:嘿,嘿,嘿。不行,别这样!

杰克想从他手里抢过酒瓶,没有成功。迈尔斯干脆躲到车外去了。





广角镜头——

杰克下车追他,他飞快地跑下山去,一边跑一边举着瓶子大口喝酒。

略。

外景,可爱的葡萄园,接上





迈尔斯慢下来,走在葡萄垄隙间。他喝光了瓶里的酒,扔掉酒瓶。杰克气喘吁吁地在两垄葡萄中间的道上追上了他。迈尔斯耷拉着脸,像要哭似的。然后一下子瘫倒在地上,双眼紧闭。杰克焦急地向四周看了一会儿,又蹲下身去,看着葡萄藤下的迈尔斯。

杰克:迈尔斯?

迈尔斯不理他,眼睛只盯着他周围那美丽的熟透了的葡萄。这些葡萄似乎让他暂时忘记了痛苦。

杰克:你没事儿吧?

迈尔斯抬起眼来,摇了摇头,表示他没事儿。杰克忍不住笑了起来。



(化出)

外景,卡里拉酒庄停车场,白天

太阳西斜的时候,萨博车开进停车场。开车的是杰克。

内景,卡里拉品酒厅,白天

侍酒的是一个30来岁的女人,深棕色头发。她刚刚摆脱吧台那头两位讨厌的酒客。这就是斯蒂法妮。

斯蒂法妮:嗨,伙计们,你们好吗?

杰克:很好,我和我的朋友是到这里来品酒的,他告诉我你们这儿的人酿造西拉甜酒。

斯蒂法妮:都这么说。

迈尔斯(语音有点儿含混):你们得原谅他。他昨天还分不清黑皮诺特和黑白电影呢。

杰克:我学得快着呢。

斯蒂法妮笑了起来,她显然很喜欢像杰克这样好脾气的大个儿傻瓜。

迈尔斯:今后几天,我要趁我的朋友还没醉倒,教给他一些葡萄酒的基本知识。





哎哟!杰克在吧台下面踩了一下迈尔斯的脚。迈尔斯疼得皱了皱眉头。

斯蒂法妮把两只杯子推到他们面前。





杰克:说得对,我是来学习的。我以前从未对葡萄酒有这么浓的兴趣,这次来很受启发。我一直喜欢葡萄酒,可是不懂得它。说实在的,我更多地是喝啤酒。小啤酒桶。

斯蒂法妮用拇指别开了一瓶沙多奈的木塞。





斯蒂法妮:哎,最好的学习办法是品尝。

她挑逗性地给他们斟了两大杯酒。

杰克:瞧,这个妞儿真会斟酒。你叫什么名字?

斯蒂法妮:斯蒂法妮。

杰克:很好听。

杰克摇晃着酒,好像他现在也成了调酒师似的。两个人边看,边闻,边品起来。

斯蒂法妮:觉得怎么样?

迈尔斯:还可以喝,但远不够佳酿的水平。

杰克:我喜欢,味道很好,行。

斯蒂法妮又取来一瓶,给他们倒上。杰克的眼球一直就没离开过她。

斯蒂法妮:法国的卡贝内。



(在他们品尝的时候)我们酿造这个品种,今年才第五个年头。这一带很少有酒庄直接生产法国卡贞内的。葡萄产自我们在圣玛利亚的葡萄园。去年在帕索洛布尔斯获得银奖。

迈尔斯:咳,我已经学会对法国卡贝内不抱太大的期望,这酒也不例外。有点软趴趴地,熟过劲儿了。

杰克(不管他说什么):我觉得挺好的。你住在附近吗,斯蒂法妮?

斯蒂法妮:住在圣伊内兹。

(小声,对迈尔斯)我同意你对法国卡贝内的评价。

杰克:是吗?我们在布伊尔顿住的是风车磨坊客店。





斯蒂法妮:噢。

杰克:你认识一位叫玛雅的姑娘吗?在拴马桩工作的?

斯蒂法妮:当然认识。太熟了。

杰克:不骗你,我们昨晚刚跟她一起喝过酒。迈尔斯认识她。

迈尔斯:咱们来喝甜酒,好吗?

斯蒂法妮转身去拿他要的酒时,杰克冲着迈尔斯直眨眼。迈尔斯摇头。





斯蒂法妮:这是我们庄园的甜酒……

她给两人各倒上大半杯。

杰克:你可真是个坏女孩,斯蒂法妮。

斯蒂法妮:没错,也许该打屁股。

她看得出,那两个没趣的顾客见她被这边占住了,很不高兴。

斯蒂法妮:对不起。

在她朝吧台那头走去的时候,杰克回过头来看迈尔斯,只见他嘴巴张得老大。

杰克:坏女孩,迈尔斯。也许真该打她屁股了。

迈尔斯:你知道这些侍酒女郎经常会被人纠缠吗?

他们朝酒吧那头的斯蒂法妮看去,她也微笑着朝他们看来。

外景,卡里拉酒庄停车场,白天

迈尔斯在车旁盯着自己的鞋看,消磨时间。他抬头看见杰克从品酒室里抱着两箱酒摇摇晃晃走过来。

杰克:打开后备箱。

迈尔斯:你拿着钥匙呢。

杰克把箱子放在地上,朝房子那边看了看。

杰克:成了。

迈尔斯:什么成了?

杰克:她给玛雅打了个电话,她今晚歇班,咱们可以一起出去。

迈尔斯:跟玛雅一起?

杰克:她都离婚一年了,哥们儿。

杰克把酒放进后备箱,两人上车。

杰克:斯蒂法妮这小娘们儿,她全都安排好了。

迈尔斯:她真行。

杰克:真行?她可来劲着呢。你怎么差点儿告诉她我要结婚了?

(敲击着方向盘)太好了,真他妈棒。

内景,汽车旅馆房间,白天

电视——

欧洲体育节目台正播放高尔夫球赛。迈尔斯和杰克各自坐在自己的床上,一动不动。窗帘已经拉上。突然之间——

杰克(嘲笑地):你知道这些侍酒女郎经常会被人纠缠吗?

(从床上站起来)我要去游个泳,活动活动血脉。你来吗?

迈尔斯:不去,我要看这个节目。

电视机的近镜头——一个家伙准备好打球进洞,解说员轻声说,这是多么重要的一刻。可是他没有打进去。

转暗。

黑幕下——

喷雾器的声音。

杰克:喂,迈尔斯,该起来了。

我们睁开眼看到——

杰克在往他的脚上喷些防臭剂。

镜头后拉——





迈尔斯从床上下来,低着头朝他的行李箱走去。

杰克:在按摩浴缸里面过瘾——真有你的,迈尔斯,你昏头了吧。走出去天地大得很,阿希尔凡尼亚。

杰克做了几个怪里怪气的演员热身动作。

迈尔斯:我穿什么好啊?

杰克:不知道。随便点儿,但要漂亮些。人家认为你是作家哩。

在迈尔斯开始翻他的衣箱时,杰克打开手机,快速地拨号。

杰克:你没有别的鞋换了?

迈尔斯沮丧地坐在地板上,瞅着自己的鞋看。





杰克(对着电话):喂?你好,宝贝,我们刚刚入住。没什么事,正打算出去吃晚饭。也许要在外面呆到很晚,所以现在就对你说晚安。我知道,我也爱你。很想你。



外景,洛斯奥利沃斯,晚上





两位男士下车,沿着用木桩拦起来的小路向镇上走去。这个旅游小镇有许多品酒室和餐馆。





杰克:拿出你平时那种幽默劲儿来,好不好?就像你喝醉前那个样子。还记得那模样吗?人们都喜欢你那模样。别忘了——你的小说秋天就要出版了。

迈尔斯:是吗?真让人兴奋。什么书名来着?

杰克:别捣蛋。你要掉份儿的话,自己掉好了。别跟我捣蛋。

迈尔斯:好,好,船长。

杰克:要是她们想喝梅洛,咱们就喝梅洛。

迈尔斯(一本正经地):谁要是点梅洛,我就走人。我才不喝他妈的梅洛呢!

杰克:好吧,好吧,别发火,迈尔斯。哎哟,不喝梅洛。带上你的安舒定了吗?

迈尔斯从衣兜里掏出一只小瓶,使劲地摇晃着。





杰克:喂,别喝太多了。我不想看到你喝醉或者不省人事的样子。听见了吗?别喝得烂醉。

迈尔斯:行,别烦了!

迈尔斯迅速地打开一瓶安舒定,杰克最后又盯了他一眼。

杰克:咱们进去吧。





内景,洛斯奥利沃斯餐馆,晚上







两位男士走进这家虽然拥挤但很温馨的餐馆,并跟女招待们打招呼。这时他们看到玛雅和斯蒂法妮正从一处隔间向他们招手。她们看上去很光鲜。迈尔斯和杰克走向那张桌子,杰克脸上带着开心自信的微笑。

就座——





杰克扑通一下就挨着斯蒂法妮坐下了,迈尔斯则很有礼貌地、小心翼翼地坐到玛雅的旁边。杰克把一只手伸到斯蒂法妮敝着领口的脖颈上,温情脉脉地给她揉着。





杰克:今晚好吗,美人?

斯蒂法妮:好。你好吗?

杰克:很好。你真漂亮。

(把玛雅也捎进来)你们俩都很漂亮。

斯蒂法妮:你也不错呀。

此时迈尔斯朝玛雅望去,并咧嘴微笑,虽不自然,但和蔼可亲。接下去

迈尔斯:你喝的是什么?

玛雅:琴头牌索维尼翁白葡萄。

迈尔斯:是吗?酒怎么样?

玛雅(把杯子推过来):尝尝。

迈尔斯把酒摇了摇,抿了一口,这时他才略微放松下来。

迈尔斯:不错,很好。

玛雅:在橡木桶里放了十二个月。

迈尔斯:索维尼翁白葡萄要这样吗?





玛雅:我认识造酒的,她是我们这里的常客。

迈尔斯:这味道不错,有淡淡的丁香味。

玛雅:对,我喜欢这味道。

片刻后——

一名招待员在报特色菜名。





招待员:……腌猪肉片,撒上黑麇末,配上一些胡萝卜、洋葱之类的蔬菜和芥末土豆泥。最后是用桤木板烤的铜河鲑鱼,搭配上烤土豆和蒸水芥。

四位食客彼此交换了愉快的眼色。

招待员:谁来点酒?

迈尔斯举手,并且接过那本皮面的酒单。

玛雅(开玩笑地):我猜迈尔斯只想点酒。

杰克瞪了迈尔斯一眼,迈尔斯立刻明白了他的意思。

迈尔斯:哪里,你们女士点吧。





杰克笑着点头表示赞成,并把酒单从迈尔斯手里拿过来,递给女士们。

玛雅:你来点,斯蒂法妮。

斯蒂法妮(打开酒单):你们都想喝点儿什么呀?

杰克:随你们女士的便,今晚由我们付账,上不封顶。

玛雅:别价,酒钱我们包了。

杰克:那不行,咱们是庆祝迈尔斯出书嘛。





玛雅:这么说的话,那好吧。

迈尔斯深吸了一口气。

斯蒂法妮:各位都点什么菜?点完咱们好去选酒呀。

迈尔斯:对!

杰克扫了迈尔斯一眼。

玛雅:我要鲑鱼。

迈尔斯:我也是。

斯蒂法妮(仍在看酒单):我想要鸭脯。

杰克(啪地合上菜单):我也是。

玛雅:这就简单多了。

斯蒂法妮把酒单放低一点儿,可以从上方看到另外三个人,他们也朝她看过来。

斯蒂法妮:我来个黑皮诺特吧。

杰克看了看迈尔斯,举起一只手与迈尔斯击掌。

杰克:皮诺特!

迈尔斯不很情愿地与杰克对击了一下手掌,引得女士们笑了起来。音乐响起——晚餐开始了!

晚餐一道道上来了,其中包括:

——上第一巡酒;

——上沙拉;

——轮到玛雅点酒,迈尔斯把她的手指向下扒拉到酒单的三位数价格部分;

——上第二巡酒时,又换了新的高脚酒杯;

——四个人饮酒,迈尔斯喝得最带劲;

——斯蒂法妮与杰克越来越亲昵;

——上鲑鱼和鸭脯;

——迈尔斯腼腆得不敢正面看玛雅的眼睛,她满面春风,又近在咫尺——他实在受不了;

——迈尔斯越喝越醉,摄影机的角度也越来越乱,剪辑也更不连贯;







——迈尔斯一本正经地阐述着一些关于葡萄酒的知识,玛雅和斯蒂法妮听得津津有味,杰克却被冷落在一旁。他有些气忿,想要插嘴,可又插不上。

——迈尔斯欠起身子想再给自己倒杯酒,可是杰克却一伸胳膊,挡住了他——“慢着”。



——近镜头对着迈尔斯,这时他开始听到一种遥远的轰鸣,那是他要犯焦虑症的征兆。他已经喝得太多,感到自己飘了起来,然后落在——

内景,阴间,黑暗而没有时间





迈尔斯正在阴间外围冥河的一条敞篷船上,那个专门摆渡亡灵去冥府的蒙面船夫,手拿一根长长的撑杆,站在这船可怕人群的另一头。迈尔斯正向黑暗的一边渡去。



内景,洛斯奥利沃斯餐馆,又回来了



迈尔斯返回世间后,看到杰克和斯蒂法妮正亲昵地在一起——杰克正对斯蒂法妮讲着什么,她听得津津有味,十分入迷。





——迈尔斯跟玛雅聊了起来。我们从她困惑的表情中可以看出,尽管他言辞不太清晰,她还是很喜欢听的。

——又一瓶酒送到了桌上,一瓶Comte Armand Pornrnard。

——迈尔斯朝杰克和斯蒂法妮看去,他们俩做了一个短而性感的接吻。

过了一会儿——

迈尔斯站起身来,侧着身子从桌子之间穿过。他已经摇摇晃晃,我们在第一人称和第三人称的角度之间来回切换。

在洗手间里——

他想打开男厕的门,可是锁住了。他从兜里掏出扎纳克斯小药瓶,往嘴里倒了一片,干吞了下去。

他看到跟前有一部投币电话,想了好一阵儿,醉醺醺地直奔电话而去。

拨号盘的近镜头——

他拨了许多号码之后,我们听到接通的声音,这声音很不协调地与内线电话的铃声和接话声混杂在一起。

听筒——

迈尔斯死命把它按在自己耳朵上。

维多利亚(电话里):喂?

迈尔斯:维多利亚。

维多利亚(电话里):迈尔斯?

迈尔斯装出一种令人难以置信的欢快声调。

迈尔斯:维多利亚!你怎么样啊?





维多利亚(电话里):很好。你,喂,你想说什么?

迈尔斯:听说你又结婚了!祝贺你。你是不是觉得你还有梅开二度的胃口?

维多利亚(电话里):噢,迈尔斯,你喝醉了。

迈尔斯:就喝了点儿当地的皮诺特,嗯,还有一点勃艮第,陈年的“波纳谷”!

迈尔斯为自己编造的笑话笑了起来。





维多利亚(电话里):你在哪儿呢?



迈尔斯:在洛斯奥利沃斯的一个小地方。新换了店主,气氛很温馨,吃的也不错——你应该来尝尝。昨晚在拴马桩想起了你。

沉默。

迈尔斯(继续):喂?

维多利亚(电话里):迈尔斯,别在喝醉的时候给我打电话。





迈尔斯:我就是想告诉你,我决定不去参加婚礼了。所以你不必担心会发生什么不愉快的事情,比如碰面什么的。你不会在那儿见到我的。这就算是结婚礼物,我给你的,还有他,他叫什么?

维多利亚(电话里,沉默了一会儿,然后——):肯。

迈尔斯:肯。

维多利亚(电话里):迈尔斯,你来不来参加婚礼没关系。

迈尔斯:好啦,我不去。祝你们开心。





维多利亚(电话里):那我就挂电话了。

迈尔斯(忙叫住她):喂,维姬,是这么回事,我是今天才听说的,说你结婚了。我很吃惊,简直不敢相信。

沉默。

迈尔斯:我觉得,我总感觉咱们俩以后或许还是有那么点儿希望的,我总是,我……

维多利亚(电话里):迈尔斯,你不来参加婚礼也许更好。





迈尔斯稍微琢磨了一下。

迈尔斯:你说怎么就怎么吧,维姬。听你的。

他像接了个推销电话似的,冷漠地挂上电话,走回饭桌。

外景,深深的大峡谷,白天

镜头一闪,迈尔斯正走在一条窄小摇晃的索桥上,这条索桥令人晕眩地挂在大峡谷的顶端。





内景,洛斯奥利沃斯餐馆,白天





迈尔斯来到桌前,当他要坐下的时候,身子一下子出溜到地上。

杰克厌恶地翻着白眼,可是两位女士却笑得前仰后合,杰克也笑了起来,而且笑得比谁都厉害。

杰克:喂,伙计,喂。

玛雅把迈尔斯扶到座位上。

玛雅:你没事吧?

迈尔斯:没事,滑了一下。

(拿起他的酒杯)这是我的血。





迈尔斯喝了一口。斯蒂法妮朝玛雅点头示意,玛雅也朝她点了点头。

斯蒂法妮(对两位男士):对不起。

玛雅:劳驾,迈尔斯,还得劳你起来一下。

迈尔斯:没关系。

迈尔斯和杰克让两位女士走了出去。然后——

杰克:怎么搞的,嗯?你想干什么?





迈尔斯伸手去拿酒杯,杰克却把它挪开了。

杰克:打起精神来,哥们儿。

迈尔斯:我没事!

然而,就在他两臂一摊加以强调时,碰倒了酒杯。杰克扶起酒杯,又连忙把一块餐巾搁在桌布上。

杰克:你去哪儿了?

迈尔斯:洗手间。

杰克:是不是一边喝酒一边打电话来着?

[/size]
返回页首 向下
以她之名
Lv5『对不起,我是卧底』
Lv5『对不起,我是卧底』
以她之名


帖子数 : 513
积分 : 805
注册日期 : 10-05-11
年龄 : 41
地点 : 中国—浙江/吉林

《杯酒人生》中文剧本 Empty
帖子主题: 回复: 《杯酒人生》中文剧本   《杯酒人生》中文剧本 045631222周一 五月 24, 2010 10:46 am

迈尔斯的沉默表明,他已经知错,并且很后悔。

杰克:你为什么总是这样?维多利亚回不来了,哥们儿,她回不来了。

迈尔斯低下头去,使劲地闭起双眼,从鼻子里呼出一口气来。





杰克:别这样。你在毁掉眼下的一个大好机会,迈尔斯。跟玛雅来来嘛,多好的女人呀。又酷,又有情趣,还通酒性。说这些败兴的丧气话干什么?两位女士想跟咱们一块乐一乐。说那么一大套关于什么来着,哦,莱沃白葡萄酒的屁话干什么?依我说,上吧!

迈尔斯:这么说吧,我对你所布的整个局都不感冒。

杰克:哎哟,迈尔斯。

迈尔斯犟着劲伸手去够他的酒杯,杰克没有拦他。



杰克:别忘了你跟维多利亚在一起时的那些不愉快,她让你感到你是多么渺小。不就是因为这个,你才发生早先那段婚外情吗。

迈尔斯:住嘴,别不害臊。

杰克:你没看见玛雅看你的眼神吗?她已经上了你的钩了。收线吧!

来,咱们先往回缴它一扣。你知道该怎么做。喏。

(递给他一只杯子)喝点儿水。

迈尔斯看了看杯里的东西,接过来一饮而尽。

这时,两位女士又回到席上,两位男士就此打住。





迈尔斯(努力做出清醒的样子):要不要来点儿甜点?

斯蒂法妮:我们也在这么想。干吗不到我家里去?我那儿有酒,很好的奶酪,还有音乐什么的。

杰克像橄榄裁判似的举起双臂。

杰克:这主意太好了。服务员!

内景,萨博车,晚上

透过挡风玻璃——





从被前车灯照亮的树木草丛可以看出,我们正开进一个树木繁茂的地区。

车内——

杰克开车。迈尔斯使劲地眨巴着眼睛,力图看懂一幅手绘的地图。

杰克(一把抓过地图):我来看吧。

外景,斯蒂法妮家,晚上





萨博车开到一条碎石路上,在一栋木架屋的外边停了下来。杰克和迈尔斯下车,朝房子正门走去。路上,杰克从外衣兜里掏出四只避孕套来。

杰克(撕下一只):拿着,你一只,我三只。

迈尔斯一言不发,接过给自己的那只。在他们就要登上门廊的台阶时

迈尔斯:你真打算干那事儿吗?

杰克停下脚步,用一种近乎敌意的怀疑目光盯了他好一会儿。

房门开着。杰克在纱门上敲了两下才走进去。

内景,斯蒂法妮家起居室,接前





两位男士走进一间不大的起居室,室内的陈设有年头了,但很漂亮。儿童的玩具散落在各处。墙上张贴着一些手指画。蜡烛已经点上,还放着音乐。

杰克:我们来啦!

斯蒂法妮步态优美地走过来。

斯蒂法妮:你们怎么回事呀?

杰克:拐错了一两个弯。

(大拇指指着迈尔斯)多亏了麦哲伦,喏。

斯蒂法妮与杰克拥抱了一下,然后急切地相互亲吻。

杰克:你好。

斯蒂法妮:你好。

(对迈尔斯)玛雅在厨房呢。

迈尔斯犹豫片刻,杰克用胳膊肘推了推他。

外景,斯蒂法妮家厨房,接前





迈尔斯走进厨房,只见玛雅正蹲在一台自动控温的小型储酒器前。

迈尔斯:你好。

玛雅:你好。

迈尔斯:她都有些什么好酒呀?

玛雅:哦,当然了。斯蒂法妮深谙皮诺特和甜酒之道。

(喊过去)喂,斯蒂法妮,我们是不是可以想喝哪瓶开哪瓶呀?

斯蒂法妮(画外):除了Jayer Richebourg之外,哪瓶都可以。

迈尔斯: 她还有一瓶Richebourg?

乖乖,我还真小看了斯蒂法妮。

玛雅:你以为她是谁呢?

玛雅抽出一瓶Eschevaux来。

玛雅:这瓶这么样?

迈尔斯使劲地点头。玛雅看看迈尔斯,又看看那瓶酒,眼睛眯了起来。然后又把那瓶酒放了回去。

玛雅:不行。我觉得咱们彼此相知还不够。

(又取出一瓶来)这个更适合咱们的节奏。

他们站起来,迈尔斯看了一眼这瓶安德鲁?默累甜酒,眉毛一扬,表示同意。玛雅动手开瓶。

玛雅:你都存了些什么宝贝呀?





迈尔斯:还谈不上存什么酒,我没那么有钱,大体上是有一瓶喝一瓶。不过,我毕竟还是存了那么一两瓶。大概最好的要算是1961年的谢瓦尔白葡萄了。

玛雅:你居然让一瓶61年的谢瓦尔白葡萄呆在那里?去取来。

(推他,故作严肃态)现在就去,快。

迈尔斯笑了,稍示反抗。

玛雅:说真的,61年的酒正是好喝的时候,对吧?至少我读过的材料是这么说的。

迈尔斯:对,我知道。

玛雅:也许都快过期了,你还等什么呀?

迈尔斯:不知道,等一个特别的日子,跟合适的人吧。本来是想庆祝结婚十周年的。

玛雅明白了,想了想该如何回答。

玛雅:反正你打开61年的谢瓦尔白葡萄酒的那一天,就是一个特别的日子。

迈尔斯:你喝酒有多久了?

玛雅:真正恋上酒是七年前。

迈尔斯:是一瓶什么样的酒使你上瘾的?

玛雅:88年的Sassicaia.

迈尔斯吃惊地吹了一声口哨,竖起了眉毛。玛雅把酒斟上,两人碰杯之后,一饮而尽。

迈尔斯:喔,我们应该慢慢喝,可它的确好喝。真不错,你说呢?

玛雅(又品了一下):我觉得他们有点儿酿过头了,酒精太多,把水果味都盖住了。

迈尔斯(再品一下,佩服地):哎,你说的的确很对。

迈尔斯不经意地看了看冰柜的门,发现上面有一张斯蒂法妮抱着一个小女孩的照片。

迈尔斯:这是斯蒂法妮的孩子?真可爱。

玛雅:是,西恩纳可爱极了。

迈尔斯:她在睡觉,还是……

玛雅:她跟外婆、斯蒂芙的妈妈在一起,大部分时间呆在那边。斯蒂芙的……嗯,她叫斯蒂法妮。

从另一个房间传来杰克的画外音。

杰克(画外):“现在来讲一讲低而又低的4.8%的年均率问题……”

……接着是阵阵笑声。

玛雅:你有孩子吗?

迈尔斯:我?没有。我才不找那个麻烦呢,离婚时唯一没有麻烦的事情就是——没孩子。

玛雅:噢,我也是。





玛雅点了点头,又呷了口酒,朝远处望了一会儿,考虑说点儿别的什么。

玛雅:咱们进去吧。

玛雅拿起酒瓶,两人走进——







内景,斯蒂法妮家起居室,接前

杰克和斯蒂法妮不见了,从较远的卧室里传出更多的笑声。

玛雅:看起来,这两位朋友很合得来。





玛雅走过去调低音响的时候,迈尔斯在沙发上坐下。玛雅蹲下时衬衣向上揪起,迈尔斯看得见她纤细的后腰。

她在迈尔斯对面的沙发上落座,彼此无言地对视着。那么,会出现什么感应呢?



玛雅:跟你一起坐在斯蒂法妮家里,有点儿怪怪的。以前都是你到我们店里去。好像你现在才是个真实的人似的,真的。

迈尔斯:是啊,我也觉得。是有点儿怪,有点儿突然。





玛雅:是有点儿怪。但是很好。

迈尔斯:对,很好。

一种让人尴尬的沉默。还是玛雅开口了。

玛雅:你的小说写的是什么呀?





迈尔斯:这个嘛,还真不好用一句话来概括。开头是一个人以第一人称的口气,讲述他在父亲中风之后如何照顾他的故事。多少有点儿依据个人的经历,但也不完全是。





玛雅:书名是什么?

迈尔斯: 《昨天之后的一天》。

玛雅:那,你是说……今天?

迈尔斯:嗯……可是还不止于此。

玛雅:那是不是关于生与死的,或者……?





迈尔斯:嗯,是的……但也不尽然。它是变来变去的。比如,当你也开始从那位父亲的角度去看所有的事情了,一些另外的事情又发生了,又会有一些平行的叙述,然后就演化——或者说转化成一种罗布?格里耶式的疑案——就是说,没有真正的结局。

玛雅:噢。不管怎么说,你就要出版了,我觉得很了不起。真的,我知道这有多难,光是写也不容易。

迈尔斯(硬挤出一句):哎,谢谢。

玛雅:就说我吧,手头这篇破论文星期五必须写出来,我一向就烦这东西,跟在中学的时候一样。一直都是这样。

迈尔斯:一篇东西?

玛雅:是呀,我在读园艺学硕士,一点一点地啃呗。

迈尔斯:园艺学?哇,我还不知道这里有一所园艺学院呢。

玛雅:我每周两次去圣路易斯上课。

迈尔斯:那么……你是想以后在酒庄工作?

玛雅:也许吧……





迈尔斯:我车里倒是有一份书稿,还未校对。如果你不怕有一些错字的话……

玛雅:好啊,那怕什么?我是认错字大王。

(呷一口酒)哇,这酒真要开始上劲儿了。你觉得呢?

迈尔斯:我的味觉有点儿不大灵了,不过我觉得,它相当不错。

玛雅:可以问你一个私人问题吗?

迈尔斯(振作起来):当然可以。





玛雅:你为什么如此喜欢喝皮诺特?好像离不开似的。

迈尔斯先是笑了一声,然后微笑地品味着这个问题。他盯着他的酒杯寻找答案,然后娓娓道来。





迈尔斯:不知道。这是一种很难培育的葡萄。如你所知,它皮薄,娇嫩,成熟较早。不像卡贝内那样泼辣,什么地方都能种,没人管也能长得很好。皮诺特需要人不停地关爱,实际上它只能生长在世界上一个特殊的小角落里。只有最有耐心、最会呵护的种植人才能种好皮诺特,开发出它极其脆弱娇嫩的品质。只有花时间真正摸透它的秉性,你才能巧妙地让皮诺特完美展现出它的品级来。那时候,它就会成为世界上味道最隽永、色泽最艳丽、最细腻、最刺激、最古老的酒。

玛雅觉得他的回答透彻动人。

迈尔斯:我是说,卡贝内虽然有劲,提神,但由于某种原因我总觉得它太一般。这是相比较而言。你呢?

玛雅:我什么?

迈尔斯:噢,你是怎么喜欢上酒的?





玛雅:我想一开始可能是受我前夫的影响,他有一个可以对人炫耀的大酒窖。后来我发现我的味觉很敏锐,越喝越喜欢酒所引起的思考。

迈尔斯:哦?什么样的思考?

玛雅:比如,他是怎样一个骗子。

迈尔斯大笑。









玛雅:别笑,我真的很喜欢思考酒的生命,它是怎样一种有生命的东西。我会想,葡萄生长的这一年里都发生了些什么,日照的情况呀,雨水的情况呀……气候怎么样。我会想起那些管理和采摘葡萄的人。如果是一种陈年酒,我会想那些人当中有多少如今已经死去。我对酒的不断演变很感兴趣,每打开一瓶酒,其味道都会与我在任何别的日子打开时不一样。因为一瓶酒其实是有它的生命的——它在不停地演变,越变越醇厚。



这就是说,一直变到它的巅峰状态——就像你的61年那瓶,开始其稳步的、不可避免的衰变为止。那喝起来味道好极了。





这次轮到迈尔斯被迷住了。我们从玛雅的脸部表情可以看出,时机已经成熟,可是迈尔斯仍然没有任何动静,他还需要再给一个信号。玛雅就大胆地又给了他一个信号:她伸出手来,放在迈尔斯的手上。

迈尔斯(手指着):洗手间是在那边吧?

玛雅:对。





迈尔斯站起来,走了出去。玛雅叹了口气,从提包里掏出一支“美国精神”香烟。

内景,斯蒂法妮家洗手间,晚上

洗手间里又脏又乱——浴帘脏兮兮的,浴缸的瓷釉已有剥落,里面水锈斑斑,还放了许多儿童的洗澡玩具。



迈尔斯趴在水池上面,往脸上撩着水,想要使自己清醒起来,鼓起勇气。他直起身子,脸上的水也不擦,将两手捂在面颊上。

然后,他深深吸了口气,把手放下来。

迈尔斯:你可真是个熊包。振作起来!

内景,起居室,夜晚

迈尔斯从洗手间出来找玛雅,可是她不见了。

这时他听到厨房里有动静,就穿过房门走进——

内景,斯蒂法妮家厨房,接前

玛雅正拿着杯子在水池边接水。





玛雅:我来弄杯水,你要吗?





迈尔斯走过去站到她身旁,接过水杯。就在她要接第二杯水的时候,他拦住了她,看着她的眼睛,试图要重新找回已经失去的那一刻。他吻她,她也吻起他来。可是整个感觉显得紧绷绷的,一点儿也不自然。几秒钟之后,玛雅停了下来。

玛雅:很好。

可是她并没有继续再吻他,而是绕开他,朝起居室走去。





玛雅(画外):我可能该走了。

迈尔斯意识到是他把事情搞砸了,心中暗暗责骂自己。

内景,萨博车,夜晚

迈尔斯跟在玛雅的车后面朝山下开去,她带着他驶过了这段难走的乡村便道。

外景,小路与公路衔接的路口,夜晚

玛雅的车子停了下来,萨博车就在它后面。她挂好停车挡,走出车子。

萨博车旁——

迈尔斯放下车窗玻璃,玛雅探进头来。

玛雅:认识回风车磨坊的路吧?

迈尔斯:认识。

玛雅:我今晚过得很愉快,迈尔斯。真的很愉快。

迈尔斯:那就好,我也是。

玛雅:好,再见。





迈尔斯:哎……你还想阅读我的小说吗?

玛雅:噢,对了,那当然了。

迈尔斯转身从后座上找出一大盒手稿,把它交给玛雅。

玛雅:哎呀,太好了。

他又转过身去取出第二盒,也交给了玛雅。

迈尔斯:希望你喜欢。什么时候停下来都行,我不会不高兴的。





玛雅:晚安,迈尔斯。

她在他的面颊上友好地亲了一下。

玛雅回到车上,开车朝一边驶去,迈尔斯朝另一边驶去。

略。

黑幕下打出——

“星期二”

杰克的手机响了。

内景,汽车旅馆房间,早上

现在是早晨——

仍然穿着原来那套衣服的迈尔斯跌跌撞撞走过房间。

他从杰克的风衣口袋里掏出手机,看了看来话人: “克里斯蒂娜?厄尔加尼安”和号码。

他简单考虑了一下选择——回话?还是关机?——之后,又把手机放在了杰克的行李箱上。

他这边刚躺回床上,那边旅馆的电话就响了。旁边一只旧数码钟显示出7:10。

在迈尔斯闭上眼睛,用枕头捂住疼痛的头部时,我们又一次化入黑暗。

稍后——









突突!外面一辆响声很大的摩托停了下来。接下去,隔着空挡引擎的噗噗声,可以听见熟悉但不清晰的说话声和笑声。迈尔斯睁开朦胧的眼睛注意听。外面阳台上噔噔的脚步声,杰克得意洋洋地走了进来。

杰克:小娘们儿真他妈棒,真棒!

他把墙敲得咚咚响,然后走进厕所,不关门就解开裤子撒尿。

杰克:嘿,迈尔斯,她真是没治了,没治了,没治了。

迈尔斯:好啊,很高兴你打了个野食。祝贺你顺利成功。

宿醉后的迈尔斯从床上爬起来,从杰克打开未关的房门向外看去,看见在下面停车的地方——



斯蒂法妮身穿一件有穗子的旧翻毛皮夹克,骑在一辆中号摩托车上。她朝迈尔斯友好地挥动手臂。迈尔斯也朝她摆摆手,进去了。

迈尔斯:你没邀斯蒂法妮跟我们一块儿去吧?

随着马桶的抽水声,杰克从洗手间走出来,打开他的提包。

杰克:嘿,计划改变了。斯蒂芙今天歇班,我们俩一起去兜风。

迈尔斯:咱们不是去打高尔夫吗?

杰克:你去吧,就用我的球杆,全新的呢——克里斯蒂娜的父亲送的礼物。



(摔了几张钞票在柜子上)钱由我来付。噢,还有,我和斯蒂法妮计划好了,今晚咱们大家一起去拴马桩酒店,在玛雅的一张桌子上吃饭。她会给咱们上好酒,然后,大家可以一起——

迈尔斯(坐下来):别算我。

杰克:哦,明白了。昨晚不顺利,是吧?



太不可思议了。你喝多了酒,又给维多利亚打了电话,难道还没明白过来吗?你这蠢货,你早就该把离婚的痛苦忘到脑后。

迈尔斯也不抬眼看他,杰克朝门口走去。

杰克:回见。

迈尔斯:回见。喂,你还是先看看你的来电信息吧。





杰克停下来,用怀疑的眼光看着迈尔斯,迈尔斯把他的手机扔了过去。杰克打开手机,用拇指向下转动屏幕显示。他看到的显示令他不快。

杰克:喔,好家伙。

迈尔斯(指着房间的电话机):她在那儿还有留言呢。

杰克:好,知道了。

他啪地关了手机,放回兜里。

迈尔斯:你应该打过去。

杰克:我会的。

(要出门去)回见!

迈尔斯:现在就打。

杰克:嗯?好吧。

杰克拿起电话,坐到床上,悻悻地看了他一眼。

杰克:打就打,没问题。

杰克闭上眼睛,将手腕放到前额上,开始编起他的大谎话来。

杰克(打开电话):你出去等,行不行?

外景,风车磨坊旅馆,白天

迈尔斯溜达出来,低头看了斯蒂法妮一眼。





斯蒂法妮:昨晚玩得开心吧。

迈尔斯:是呀,吃得不错,你还储藏了不少的好酒。令人难忘。

斯蒂法妮:谢谢。哎,早上我同玛雅聊了聊,她也说过得很愉快。你该给她打个电话。

迈尔斯没有吭声。

斯蒂法妮:杰克呢?

迈尔斯:他有个电话要打。





斯蒂法妮关掉引擎,抬腿下车,然后打开支架把摩托车停稳。

斯蒂法妮:你今天打算干什么,迈尔斯?

迈尔斯:屋里缩着呗。我也不知道。我和杰克本打算去打高尔夫的。

斯蒂法妮:嗬。

迈尔斯:真的,连喝茶的时间我都在一个月前预订了。

斯蒂法妮:哦,真遗憾。





迈尔斯:你打高尔夫吗?

斯蒂法妮:我?不打,我觉得那是种愚蠢的运动。我是说,起码我就上不了瘾,虽然也打过一回。

迈尔斯:嘿,杰克可喜欢高尔夫了,太喜欢了。

正好这时候杰克砰的一声打开了旅馆房间的门。

杰克(压低声音):嘿,迈尔斯,迈尔斯。

迈尔斯猫着腰走进房间。





内景,旅馆房间,接前

杰克:你那个避孕套还在吗?

迈尔斯从他的皮夹子里取出个锡纸包的小方块,交给杰克。

迈尔斯:克里斯蒂娜怎么说?

杰克:真倒霉——是留言:一切平安。

外景,风车磨坊旅馆,接前

杰克像圣诞节早晨的孩子似的,一阵风跑出房间,冲下台阶。

迈尔斯看着杰克骑上斯蒂法妮身后的座位,揽住她的腰。

斯蒂法妮和杰克不辞而别,留下迈尔斯孤独地站在阳台上。

拉近迈尔斯——

这时我们听到咔咔的声音,它把我们带到——





外景,旅馆房间的阳台,白天





迈尔斯坐在外面仔细修剪着脚指甲,咔,咔,咔。音乐声起,一段烘托这种孤独凄楚的音乐。

内景,旅馆门厅,白天

迈尔斯拿着一只一次性塑料杯,从保温罐里接了一杯免费咖啡。

然后浏览了一下架子上关于当地旅游景点的小册子——水上公园、神秘洞穴,当然还有一个又一个的酒庄。

外景,旅馆的按摩浴缸,白天





迈尔斯躺在水的涡流中改阅着学生的作文。按摩浴缸里只有他一个人,可是在临近的泳池里,健壮的孩子们正在嬉闹地打着水仗。

从迈尔斯的肩头望去——



一张他正阅看的作文上有许多被他圈出的拼写错误,还有一整段被他划掉。他又看到一个错误,用笔写下“错!!!”。

摄影机摇到一叠已经被他重重圈改的作文上,其中有些还溅上了水渍。

内景,旅馆房间,白天

迈尔斯用牙线剔牙,上下唇缩成一副怪相。然后用牙刷刷牙。

稍后——

迈尔斯查看他的电话机。

电子声音(画外):没有新信息。

他很不高兴地挂上电话。

外景,中国熊猫餐馆,白天

博伊尔顿的一家小型餐馆。

内景,中国熊猫餐馆,白天

迈尔斯现在是唯一的顾客,他很笨拙地用筷子吃着。

外景,保龄球厅,白天

迈尔斯滚出一个又一个球,企图缓释内心的沮丧,但怎么也无济于事。

外景,布科利克大道,白天
返回页首 向下
以她之名
Lv5『对不起,我是卧底』
Lv5『对不起,我是卧底』
以她之名


帖子数 : 513
积分 : 805
注册日期 : 10-05-11
年龄 : 41
地点 : 中国—浙江/吉林

《杯酒人生》中文剧本 Empty
帖子主题: 回复: 《杯酒人生》中文剧本   《杯酒人生》中文剧本 045631222周一 五月 24, 2010 10:47 am

萨博车嗖地从我们身旁开过,开得有点儿太快。

内景,萨博车,接前

迈尔斯一边开车,一边漫不经心地吹着口哨。 他伸手打开收音机,调来调去想找个好台。

突然之间——嘭的一声,汽车碰到了什么东西,紧接着就听见车后传来伤狗的嗷嗷惨叫声。迈尔斯踩住刹车。

外景,布科利克大道,白天

迈尔斯下车刚好看到——









一只狗瘸着腿奔进路旁的树林里。迈尔斯看了看周围——有谁看见他了吗?附近有没有住家?什么都没有。他短暂地权衡了一下该怎么办,决定追过去。

他沿着狗跑去的路线走进——

外景,路旁树林,接前



迈尔斯仍能听见远处不时传来的狗叫声。他走进树丛,却找不见那只倒霉的狗。急切地搜寻了一阵之后,迈尔斯只好作罢,往回走。





略。

外景,布科利克大道,白天

迈尔斯回到撞狗的地方,这时他发现有两个墨西哥儿童在不远的地方看着他。他们走进了树丛。

迈尔斯觉得自己像个罪犯似的,他走回萨博车,坐到司机座上,快速开走了。

外景,风车磨坊旅馆,白天

迈尔斯登上进屋的台阶,打开房门,看见——





杰克正趴在斯蒂法妮身上做爱。尽管受到打搅,他们的节奏并没改变。

杰克:别进来!别进来!

迈尔斯迅速地关上了房门。





内景,旅馆酒吧,白天

迈尔斯给自己又斟了一杯皮诺特。杰克走进来,找到了他闷闷不乐的朋友。

杰克:嘿,你在这儿哪。





迈尔斯:嗯。

杰克:喝的什么?

杰克走过来看他酒瓶上的商标。迈尔斯对杰克的友好表示仍然无动于衷。

杰克:好点儿了吗?

迈尔斯耸了耸肩膀。

杰克(对吧台服务员):给我个杯子好吗?





(对迈尔斯)斯蒂法妮今天带我去了皮诺特葡萄园。真大呀,我终于感到对整个程序入点门儿了,从土壤到藤秧,再到——你叫它什么来着?——挑选和收获。还有那些巨大的搅拌用的容器。我们还品尝了刚从藤上采摘的皮诺特葡萄呢。





(俨然一位新专家)还有点儿酸,但已经显示出了不起的结构潜力。斯蒂法妮的确很内行,迈尔斯。

杰克有了杯子,他给自己倒上一些葡萄酒。

迈尔斯:斯蒂法妮去哪儿了?

杰克:楼上,在洗呢。





迈尔斯:你到底在搞什么名堂?

杰克:嗯?

迈尔斯:跟这只鸡。

杰克只是看着他。

迈尔斯:她知道星期六的事吗?

杰克:噢,她不知道。 不过我很诚实,没说可以跟她发展关系。她也知道我们来这里就几天的时间。再说……

一种难能可贵的自责心理使杰克说不下去了。

迈尔斯:再说什么?

杰克:咳……我也不知道。就是……婚礼的事。

迈尔斯:怎么?

杰克:我在考虑。

迈尔斯:哦,你在考虑,怎么着?

杰克:也许暂不举行就是了。

迈尔斯看着他,简直不敢相信。





杰克:我完全明白,这样的改变未免太捉弄人了,一些人一下子很难接受。可是人生苦短呀,迈尔斯。我在确信自己做的是对的之前,是不会迈出这样一大步的。不只是为了我,也得考虑到克里斯蒂娜的感情。我对婚姻是很严肃的——一向如此。我为什么以前一直不结婚,道理就在这里。哪一天我结婚了,那将是实实在在的婚姻。

迈尔斯瞅着他这位朋友,等着他继续往下说。









杰克:跟斯蒂法妮在一起,真让我开眼。她不紧张,不支配人,不愠不怒,跟她一起是那么轻松。她的气息,她的滋味,都与众不同,上床也不一样,干起来就跟野兽似的。跟你说吧,迈尔斯,昨天夜里我可是来了个直捣黄龙,过瘾透了。

迈尔斯:是吗?

迈尔斯深深地叹了口气。

杰克:别对我那么挑剔。这是我的做法,我的人生,我的需求。





他们沉默了一会儿,接着——

杰克:我还希望得到你的理解,可是你一点儿都不理解我。

迈尔斯:理解你什么?

杰克:比如我可以跟另外一个女人相爱。

迈尔斯:相爱?跟一个上酒的女人相处二十四小时,就爱上了?就什么都不顾了?

杰克:说什么呢,你不也在吗?





迈尔斯:我是在,可我是高兴的样子吗?我能高高兴兴地去跟布伦达演那出戏吗?嗯?你说呀?她现在成为我生活的一部分了吗?





杰克:这完全是两码事。我是说如何避免发生你说的情况。区别就在这儿。我并没有做什么承诺嘛。我没结过婚,也没提过这件事。也许过几天我就结婚了,要是结了,我就再也不会干这种事情了。要不,结婚还有什么意思?

迈尔斯:斯蒂法妮怎么办?她是个有孩子的女人,单身妈妈。你以为她在寻求什么,嗯?





杰克(打断他的话):我是这么想的。咱们两人,你和我,搬到这边来,买一个葡萄园。你来设计自己的葡萄酒,我来打理生意。这样你会获得灵感来写一部新小说。我呢,如果有人要我去试演,嘿,洛杉矶也就两小时的路,还不到两小时呢。

迈尔斯:你疯了,真是疯了。

杰克:你怕什么?你又不喜欢克里斯蒂娜。





迈尔斯:什么?我当然喜欢克里斯蒂娜了。

杰克:你说她肤浅,还是什么新富。

迈尔斯:那是三年前第一次聚会之后!

杰克:听着,迈尔斯,我只知道我是个演员,我靠的是我的本能,



(把手放在胸前)我的直觉——仅此而已。而你却叫我倒过来。那不行。

这时,斯蒂法妮走了进来。她偎近杰克身旁,他在她的脑门上吻了一下。

斯蒂法妮:喂,男士们,咱们该走了。

迈尔斯:去哪儿?

内景,保龄球场,黄昏

视像游戏屏幕的近镜头——

一辆疯狂的赛车在布满障碍的跑道上飞驰,总是越出跑道,酷似杰克的性欲。

镜头拉远——





我们看到6岁的西恩纳坐在杰克的腿上,跟他一起玩开车。兴高采烈的西恩纳笑得咯咯的。

迈尔斯在一旁跟斯蒂法妮和她50来岁的烟鬼妈妈卡里尔坐在一起。





卡里尔:斯蒂法妮不知听我说过多少遍了,当初要是依着我的话,早就买下圣玛利亚那块地产了。他们兴建那个销售中心,还有那个总站的时候,我早就发了。



(抽出一支香烟,对斯蒂法妮说)你父亲也知道,可他是个胆小鬼,一辈子没出息。

卡里尔回头看去,目光被杰克和西恩纳吸引住了,两人正玩得兴浓。

卡里尔一边看一边吐出一口烟,斯蒂法妮也很高兴。迈尔斯对这一切只好忍着,没有摇头表示不快。







内景,保龄球场停车处,黄昏

卡里尔坐在她的奥斯姆比尔的驾驶座上,斯蒂法妮用安全带把西恩纳固定在后座上。杰克把迈尔斯拉到一旁。

杰克:听着,我先把斯蒂芙和西恩纳送回家,然后再跟你联系,好吗?

迈尔斯(无精打采地):好,怎么都行。也许我会去看一场电影。

斯蒂法妮在迈尔斯的面颊上吻了一下,然后上车坐在她母亲身旁。

斯蒂法妮:再见,迈尔斯,保重。

迈尔斯:再见,斯蒂法妮。 再见,西恩纳,卡里尔。





西恩纳和卡里尔:再见,迈尔斯。

杰克上车的时候——

杰克:外出的话,打我的手机。

迈尔斯:好的。

迈尔斯看着他们开走,然后走向自己的萨博车。

内景,小超市,黄昏

近镜头打在柜台上——





迈尔斯买了一盒安全信封,一包牛肉干,还有一些热带水果罐头。

广角镜头——

迈尔斯指着收款员的背后——

迈尔斯:再给我来一本《法律边缘》。

收款员去取杂志的时候——

迈尔斯:不对,要那本新的。

内景,旅馆房间浴室,晚上





迈尔斯又在剔牙。

内景,旅馆房间,晚上

砰!迈尔斯打开一瓶皮诺特,给自己倒上一杯。他端着酒走到床边,美美地喝了一大口,然后躺在床上,翻开杂志。

镜头从床上方——从迈尔斯的上方俯拍——

《法律边缘》杂志反扣在胸前,迈尔斯突然醒来,看了看闹钟。他想了想,深吸了口气,跳下床来。





节水淋浴喷头的近镜头——细细的水柱朝着我们喷来。从浴室的门看进去

迈尔斯舒舒服服地淋着热水浴。可是,他忘记在浴缸内拉上浴帘了,再一看地板上,一滩水迹越来越大。





外景,拴马桩酒馆,晚上

迈尔斯从停车场走过来,但在进门之前踌躇了一会儿,然后硬着头皮跨进门去。

内景,拴马桩酒馆,晚上





迈尔斯装出漫不经心的样子,四下看了看玛雅在不在,接着就走进了酒吧间。

加里:近来好吗,迈尔斯?

迈尔斯:你知道,我喜欢来这里。你怎么样?





加里:星期二晚上是够忙的。来了一车品酒的退休老人,他们一般说来是不怎么吵闹的,可是今晚赶上有什么事,月圆什么的。您来点儿什么?

迈尔斯:

Highliner。

加里:一杯,还是一瓶?

迈尔斯(考虑了一下):一瓶。

加里:好嘞。

迈尔斯:哎,玛雅当班吗?

加里:玛雅?没见着,我想她今晚没班。呃,你的那位朋友哪儿去了?

迈尔斯莞尔一笑。

广角镜头——





加里为迈尔斯上酒,吧台上就他一个人。迈尔斯喝下他的第一杯酒。

迈尔斯:啊,味道真好。

外景,拴马桩酒馆,晚上

是该打烊的时候了。前门唰地被打开,迈尔斯跌跌撞撞地斜着身从里面出来。加里跟在他后面,怕他出事。

加里:你行吗,迈尔斯?

迈尔斯:行。





迈尔斯先是朝着错误的方向走去,然后意识到错了,又返回头朝风车磨坊走去。



(化出)

黑的背景,打出字幕——

“星期三”

内景,汽车旅馆房间,白天

房门一下子打开,杰克咚咚地走进来。

杰克:走啊,哥们儿,打高尔夫去!我在阿利萨尔订了场。

迈尔斯醒过来,头很疼。

迈尔斯:那是公用球场。

(过一会儿)怎么不见斯蒂法妮?

杰克:她上班。我也该歇歇了。她有点儿忒黏糊了。

(开怀地)今天是咱们的时间!

外景,高尔夫球场,白天

砰的一声,杰克雄健地挥杆将球开出,并用手遮住眼睛观看小球飞出的轨道。





杰克:臭。

迈尔斯衣冠不整,没精打采地从球座盒里取出一个球座,插进地里,把球放上去。

杰克:你昨天见到玛雅没有?

迈尔斯:没有。

杰克:她很喜欢你,哥们儿。斯蒂法妮会告诉你的。

迈尔斯(准备挥杆):闪开点儿好不好?

杰克(后退一些):哎,好。

迈尔斯举起杆来。

杰克:要知道,生活中你必须趁热打铁才行。

迈尔斯:谢谢,杰克。

迈尔斯重新瞄准,就在杰克又要提些新的好建议时,他把杆挥了出去。

杰克:别漏球。

砰!尽管杰克打岔,迈尔斯还是漂亮地打出了很远的一杆。





杰克:好球。

迈尔斯:你这个笨蛋。

现在来到平坦球道——

杰克倒了两杯葡萄酒,迈尔斯准备打下一杆。

杰克:你的代理人怎么样了?还没有消息吗?

迈尔斯:没有。

杰克:你觉得会怎么样?





迈尔斯:什么可能性都有。

杰克:查看你的信息了吗?

迈尔斯:那还能忘。

杰克:哦。



迈尔斯:他们大概觉得我的书狗屁不是,连个信都不屑于回。我大概不得不接受这样的事实:一生中三年的时间白费了。

杰克:还很难说,你这种消极想法未免太早了,是吧?





迈尔斯没说什么。





杰克:还不如让那些纽约出版商见鬼去,你自己出版,我来捐助点儿。把书打出来,请人写写书评,把它弄到图书馆里去,让公众裁定。

迈尔斯白了杰克一眼,意思是:你知道自己在胡说些什么吗?然后,他对着脚下的球站好姿势,凝神瞄准。

杰克:别急着出杆,稳住。

迈尔斯:别说话。





杰克:我不过是想帮你一下。(过了一会儿)关键是要稳,迈尔斯,心要静。

迈尔斯撂下球杆,转身朝着杰克。

迈尔斯: 去!去!去!你怎么回事儿,伙计?闭上你的嘴!

杰克:干嘛这样对我?我知道你现在不顺心,可也没有必要跟我这样呀。

(递过来一杯酒)给。

迈尔斯气犹未消,勉强接过酒杯,尝了一口,立即忘记了心中的苦恼。

迈尔斯:什么酒?

杰克:不知道,从斯蒂法妮那儿弄来的。

迈尔斯把剩下的一饮而尽,觉得味道很特别。

迈尔斯:哎,我来看看牌子。

忽然,一只高尔夫球砰地砸在他们身后的球道上。

杰克(转头):怎么搞的?





在离他们200码远的发球区,有两对夫妇。挥杆的是其中一位男士。

丈夫甲(喊道,但几乎听不见):快一点儿好不好?

杰克看了迈尔斯一眼,两个人都感到诧异。

迈尔斯:怎么回事,打到我们这儿来了。

杰克(大叫):嘿,他妈的!太不像话了!

迈尔斯:把球递给我。





杰克走过去捡起那只球,扔给迈尔斯。迈尔斯取出他的3号木勺杆,砰的一声,重重地打了个低球过去。

杰克:好!

那两对夫妇急忙蹲下,球从他们头上呼啸而过。杰克和迈尔斯哈哈大笑。

两位丈夫登上他们的小球车,沿着球道朝杰克他们这边开来。杰克笑眯眯地瞅着他们过来。

杰克:哈,这下有好戏看喽。(从球杆袋里抽出一根球杆)有好戏看喽。





杰克像个手握长矛的中世纪骑士,挥舞着球杆迎着对方走去。

两位丈夫见此情景,急忙调转车头,迅速地开回他们的夫人身边。

杰克:狗日的,再打到这边来,我把你们四个都给收拾了!

外景,高尔夫球场球杆室,白天

杰克和迈尔斯把球车放回去,背起他们的球杆袋。

杰克:对玛雅别泄气,多好的一个女人,又漂亮,又聪明——她们就喜欢你死缠滥打。

迈尔斯:我不想再谈这件事。





杰克:我就觉得她漂亮,带劲儿,太适合你了。要是你们两个不好上,我这趟旅行是不会愉快的。难道你就不想尝尝她那神秘洞穴缩你的滋味?

不远处有一位带着小儿子来打球的人。

打球人:喂,小点儿声,伙计。





外景,高尔夫球场停车场,白天

迈尔斯和杰克走向他们的汽车。

杰克:是不是钱有问题?

迈尔斯:什么钱有问题?

杰克:跟玛雅。





迈尔斯:噢,那只是一部分。女人一旦发现我怎样生活,发现我是个没出过书的作家,是一个骗子,顷刻之间,她的全部兴趣就会烟消云散。我这把年纪,要是没有钱,压根儿就不配玩这种游戏。一只食草动物而已,等着进屠宰厂就是了。

杰克:屠宰场……是什么东西?

迈尔斯:宰牲口的地方。

杰克:屠宰场,哼。可是,这星期你就会听到关于书的好消息的,我知道你会的。我感觉得到。

杰克的手机响了,他看了看来电人。





杰克:是斯蒂芙。



(接电话)嘿,宝贝儿。对,好的,我会的。不过,我得试试看。喂,迈尔斯……咳,他妈的,我们得走了,一会儿就到。我也是。

杰克关掉手机,转向迈尔斯。

杰克:咱们得走了。

迈尔斯:什么事?

杰克:去开开心呗。记得我说的话吗?咱们这就去开开心,好吗?





迈尔斯:到底干什么去?

杰克:问你哪,去不去?

迈尔斯:你必须告诉我……

杰克:问你哪,去不去?

迈尔斯终于笑了。

迈尔斯:好吧。

略。

欢快的音乐响亮奏起:











外景,洛斯奥里沃斯市区, 白天

从高处用广角镜头拍摄——



萨博车在斯蒂法妮和玛雅等着的地方停下来,她们带着几瓶酒和一只野餐篮。女士们上了车后座,车子很快地开了出去。

内/外景,萨博车,白天

车开得很快,他们的头发被吹得乱纷纷的。

玛雅:哎,迈尔斯,听说你昨晚去饭店找我来着。

迈尔斯:噢,对。我没……是去了,路过喝了杯酒,没见到你。

玛雅:我上课去了。

迈尔斯:噢,现在见到你真好。

玛雅:见到你也是。

外景,漂亮的公路,白天

嗖!车开得太快了!

内/外景,普里希玛教区教堂,白天

两男两女在这个历史景点附近漫游。

外景,伊迪利克野餐点,午后至黄昏

两位女士把他们带到一个景色宜人的地方。

一系列镜头——





我们可以看到他们在野餐。听不见他们说话,但只见他们之间越来越亲密。连玛雅和迈尔斯也好像克服了前天晚上留下的尴尬。杰克和斯蒂法妮则依偎在一起吃着喝着。

最后,是夕阳下两对男女的剪影。

外景,3号酒庄的停车场,傍晚

停车场上十分拥挤,四个人随着其他人一起朝着主建筑走去。

内景,3号酒庄,晚上

英国酒圣赖斯利?布拉夫正在做一个讲座。

他高高举起一只里德尔勃艮第杯子,杯中是他所看上的红葡萄酒,这种酒在当地很少,如今渐渐多了起来。

在听众当中——

我们的四位主人公正在专心致志地听讲,杰克向迈尔斯探过身去。

杰克:你读过这家伙的书吗?





迈尔斯:他写了一本关于勃艮第的名著,我也收到过他的一些通讯。不过,后来有人对他是否亲自品尝过所有的酒类提出了质疑。此外,有一两次他所宣布的本世纪佳酿年,其预言并不准确。说出去的话是收不回来的。

杰克:哼。





斯蒂法妮探出身子,朝玛雅做了个打哈欠或者把手指放在嘴里的手势,要他们快速离开。虽然迈尔斯起初表示反对,但四个人还是起身离开了会场。

会议室的后面——

斯蒂法妮找到一扇门,试着推了推,是开着的!她领着几个伙伴悄悄走了进去——

内景,酿酒室,接前

这是一间灯光暗淡的巨大房间,布满了不锈钢的发酵罐和一堆堆的橡木桶。

这两对男女走入近乎黑暗的环境之中,一下子兴奋起来。玛雅拉起迈尔斯的手,把他领到一边去。

稍后——





在后面,斯蒂法妮和杰克正靠在发酵罐上亲吻着。摄影机移动过去,让我们看到迈尔斯和玛雅在前面的木桶中间,彼此有些羞涩,想要接吻,又打住了。

音乐继续……

内景,斯蒂法妮的起居室,夜晚

咖啡桌上摆着三只空酒瓶。

广角镜头——

四位朋友围坐在咖啡桌旁的地板上,一边喝葡萄酒,一边轮流吸食一支大麻烟。忽然之间,他们一起大笑起来。





睡意朦胧的西恩纳出现在门口,揉着眼睛。

斯蒂法妮站起身来,可是杰克拽住了她,他一把抱起西恩纳,把她送回到床上。

外景,斯蒂法妮的房子,夜晚

萨博车慢慢开了出去。

内景,萨博车,夜晚

玛雅试手驾驶萨博车,迈尔斯坐在副驾驶座上。









外景,玛雅的公寓楼,夜晚

玛雅领着迈尔斯由后面的楼梯上楼,两人喝了几个钟头的酒,都有些醉了。

在门口——

玛雅在提包里翻找钥匙,迈尔斯紧挨在她背后站着,眼睛盯在她的耳朵上。她的耳朵?





就在玛雅把钥匙插进门锁的时候,他情不自禁地弯下身去吻她的后颈。玛雅即刻做出反应——她转过身来一把抱住迈尔斯,给了他一个长长的吻。随后,她打开房门,把他拽进去,关上了房门。
返回页首 向下
以她之名
Lv5『对不起,我是卧底』
Lv5『对不起,我是卧底』
以她之名


帖子数 : 513
积分 : 805
注册日期 : 10-05-11
年龄 : 41
地点 : 中国—浙江/吉林

《杯酒人生》中文剧本 Empty
帖子主题: 回复: 《杯酒人生》中文剧本   《杯酒人生》中文剧本 045631222周一 五月 24, 2010 10:48 am

摄影机摇向附近的一个个屋顶。



(音乐停,慢慢化入)

白天,同样的景物,插入——“星期四”

摄影机摇回到玛雅的门口,向下摇,照到蓝套的《纽约时报》。门开了,玛雅的手捡起报纸。摄影机追随玛雅进入——







内景,玛雅的公寓房,白天

这是一套又小又干净的公寓房,陈设简朴。

玛雅穿着睡袍,手里捧着一只咖啡杯。她把报纸扔在餐桌上,然后走进——

卧室里——

迈尔斯俯着身子睡得死死地,他那满是胡碴的脸埋在地毯里,轻轻地打着呼噜。

玛雅看了他好一会儿,才伸手去摇他的脚。





外景,农民集市,白天

这是在一个大停车场上的每周一次的集市——有用有机肥生产的果蔬,有蜡烛和焚香,有蜂蜜和苹果酒等。

玛雅和迈尔斯在买东西,迈尔斯提着口袋。

外景,果园,白天

迈尔斯和玛雅对面坐在野餐桌边看报,四周扔满了早餐的残余物品。

迈尔斯在做报纸上的填字游戏。





玛雅:你们今天应该路过我们餐馆吃午饭。

迈尔斯:那很好,最迟什么时候能到那里?

玛雅:两点半左右。

迈尔斯:好的。





玛雅(留意到一条消息):你听说星期六晚上在圣巴巴拉有一个品尝波尔多的晚宴吗?收费有点儿贵,但如果你们想去,我会去安排一下。干吗不留下来过周末?





迈尔斯刚刚想出一个较难的拼字填法,正要写上去——

迈尔斯:不行,我们星期五必须赶回去搞婚宴预演。

玛雅:什么婚宴预演?

迈尔斯停下笔不写了。

玛雅:谁结婚?

内/外景,果园旁的停车区,白天

玛雅领着朝萨博车走去。

玛雅:你没有什么话要说吗?

迈尔斯:当然有。喏,我本可以另编一套的,可是我没有。我对你讲的是实话。

玛雅转身面对迈尔斯,眼神是“算了吧你”。

迈尔斯伸过手去碰她。

迈尔斯:玛雅。

玛雅(转身避开):别碰我。送我回家。





内景,萨博车,白天

迈尔斯开车,不时转过眼来看看玛雅,而玛雅却直盯着前方。

迈尔斯:我跟他说过,说过很多遍,但他已经失去了控制。

玛雅:你知道他怎么跟她说的?

迈尔斯:他是个演员,还能好喽。





玛雅:唉,什么他爱她呀,她是唯一真正撼动了他的世界的女人啦。他多么喜欢西恩纳啦。他多想搬到这边来,找个地方跟她们娘俩住在一起,必要时他也可以来回跑啦。

迈尔斯:她大概都相信了。

玛雅没有吭气。

迈尔斯:请相信我,我昨晚就想

告诉你来着,可是……

玛雅:可是你想先跟我睡觉。

迈尔斯:咳,玛雅,不是的。

玛雅:是的。







外景,玛雅的公寓楼,白天

迈尔斯把车停了下来,玛雅打开车门要下车的时候——

玛雅:你要知道,我花了三年的时间,好不容易才从一桩事实证明充满了欺骗的感情关系中解脱出来,而且过得挺好。





迈尔斯:我离婚后也没跟任何人再交往过。这一回可是我一次重要的交友活动,玛雅跟你出来玩,还有昨天夜里。我真的很喜欢你,玛雅。我可不是杰克,我只是他……他在圣迭戈州立大学读一年级时的同屋。

玛雅想要相信他的话,可是一下子还做不到。

玛雅:能把报纸递给我吗?

迈尔斯一开始没弄清她要什么,然后才伸手去拿后座上的《纽约时报》。他把报纸递给她,目送她走进楼去。

外景,风车磨坊旅馆,白天

迈尔斯停好车子。

内景,旅馆房间,白天





迈尔斯一走进房间,光着膀子的杰克立即放下手中的《法律边缘》,扑过来将他抱住。电视开着,也许是装装样子!一个真实的好莱坞故事。

杰克:哟,哟!好孩子回来了!好孩子回来了!谁是你爸,嗯?谁是你爸?

迈尔斯:放下我,杰克。

杰克继续赞扬迈尔斯的胜利之夜。

迈尔斯:好了,你放下我,杰克。



杰克仍然像熊一样抱着迈尔斯,一使劲,两人一块儿摔到床上。杰克压在迈尔斯上面,在他脸上左一下右一下地吻个没完。

杰克:我太为你骄傲了!让我来亲亲你吧!

他们从床上爬起来。

杰克:来,讲讲整个情况,要详细,我喜欢细节。

迈尔斯:不。

杰克:怎么了?

迈尔斯:那是我们之间的事。

杰克:开玩笑是吧?告诉我发生了什么,你这家伙,不然我饶不了你。

迈尔斯:还是不说的好。

杰克看着迈尔斯,一脸的不解。





杰克:你什么也没得到,是不是?

(打破迈尔斯的沉默)你是个同性恋。

迈尔斯:别说了,行吗?不就是填补了点儿空虚吗。随你怎么说吧。你要是给我写一份悔过书的话,我会签字的。

别再逼我了,行吗!我受不了啦!



你还不成熟,这对你来讲是个乐趣,对我则不然。这是件严肃的事情。你就……放开我好吗?你给我惹的麻烦够大了。

杰克:哇,好吧。别激动,对不起。

迈尔斯开始冷静下来,杰克却更担心了,他动情地揽住他的朋友。

杰克:你在床上有问题吗?对了,这可能……

迈尔斯:住嘴!杰克,你住嘴!

电话响了,两个人看过去,被这不祥之声弄得不说话了。

迈尔斯:别接。

可是,杰克却像个被奇怪的轮盘赌牵了魂的赌徒似的走了过去。

迈尔斯:叫你别接。

杰克拿起听筒,把它放在耳边。

杰克:喂?哦,是你呀,亲爱的。你好吗?哎,哎。

(通过口形)是克里斯蒂娜。

迈尔斯躺到自己床上,用两只手捂住自己的耳朵。他面色铁青,十分厌恶。





杰克:听着,宝贝儿,让我给你打回去。我和迈尔斯正在说事儿呢。不,没什么要紧的——迈尔斯有点儿闹脾气。好吧,我也爱你。我一会儿就给你去电话。

杰克挂上电话。

迈尔斯:这个星期全搞砸了,完全违背了我们的初衷。

(十分严肃地)我要回家去。

杰克:瞧,是谁只顾自己?要结婚的是我,我认为这个星期应该是我的时间。

迈尔斯:咱们得悠着点儿。

(闭上眼睛)我很累了,咱们还是离开这儿吧。

杰克:我知道你需要什么。

内景,西尔斯公司,白天

杰克看着迈尔斯试穿一双球鞋,一个售货员帮迈尔斯系好鞋带。

售货员:好嘞。

迈尔斯站起来走了一圈。

迈尔斯:喜欢吗?

杰克:喜欢,这鞋真棒。轻便,真轻便。

迈尔斯:是不是太轻便了?

内景,购物中心,白天

两位男士走出西尔斯,迈尔斯穿着他的新鞋,手里提着一只塑料袋。

杰克:感觉好点儿了吗?

迈尔斯耸了耸肩膀。

杰克(看到了什么):哦,这儿。等一等。我进去一下,很快就来。





他走向一家玩具商店。

杰克(回过头来):我去给西恩纳买点儿东西。

迈尔斯忧心忡忡,他看着杰克走进商店。

内/外景,萨博车,白天

杰克驾车,迈尔斯躺坐在副驾驶座里。他们经过一家大型商业酒厂,杰克放慢车速,打算开进去。

杰克:这家怎么样?以前没来过。





迈尔斯:噢,这是福拉斯峡谷,哄人的。

杰克:你来过吗,迈尔斯?

迈尔斯:没有必要。

杰克(打轮转弯):我说还是去看看,说不准的事儿。

外景,酒厂大型停车场,白天



萨博车在大型停车场上找了个位子,一辆侧面写有“索尔望葡萄酒之旅”的旅游巴士正在让旅客下车,他们当中有许多老人。

内景,大酒厂,白天



室内不仅有一个很大的品酒吧台,还陈列着一排排打着酒厂商标的T恤衫、高尔夫球衫、橄榄油、巧克力酱和其他各种旅游美食。

在一个角落里,一位吉他手通过小型扩音器正弹着温德姆?希尔风格的柔缓音乐。

品酒吧台边已经挤满了三层人,倒酒人正忙着招待他们。

倒酒人终于来到迈尔斯和杰克杯前。迈尔斯先呷一小口,品了品咽下去,然后把剩下的一饮而尽。





迈尔斯:喝起来有一股他妈的洛杉矶校车尾气的味道。大概是为了看上去有点儿浓度,没去掉葡萄梗,而是把梗与叶子和老鼠一块儿搅烂,再调上一种臭烘烘的烟碱和松香漱口水做出来的。

杰克:不懂,我喝着挺好。

(看了看品酒单子)嗬,他们还有备用的皮诺特呢。

迈尔斯:用一下你的手机。

杰克(把手机递给他):什么事?

迈尔斯:憋不住啦,我得给伊芙琳打个电话。

外景,大酒厂,白天

迈尔斯在外面的草坪上边走边把手机放在耳边。

助理(电话里):这里是伊芙琳?伯曼希尔弗曼的办公室。

迈尔斯:喂,我是迈尔斯。





助理(电话里):喂,你好,迈尔斯。我试一下。

(过了一会儿)你很走运,我帮你转过去。

伊芙琳(电话里):迈尔斯。

迈尔斯:你好,伊芙琳,我是你喜欢的顾客。

伊芙琳(电话里):旅行怎么样?

迈尔斯:好,好。还不是沿路喝点儿酒,花点儿钱什么的。怎么样了?还没有消息吗?

伊芙琳(电话里):还真有消息了。今天上午我刚跟基思?库尔兹曼谈过。

迈尔斯:怎么说?

伊芙琳(电话里):嗯……他们正在讨论。

《人生难题》正在讨论。他说是很喜欢这部作品,想出版它,可就是不知道怎么推销它。他说这是件挺棘手的事情。

迈尔斯:哼。





伊芙琳:实在抱歉,迈尔斯。(打破他的沉默)所以,我不知道下一步该怎么办,我也不知道还能坚持上报多久,我想这本书是目前本行业的一个不幸的例子——一本很好的书,却没有归宿。整个出版界太不像话了。这不是书的质量问题,而是销售方面的问题。

迈尔斯语塞,远处开始响起隆隆的声音,那是他的焦虑症就要发作的一个熟悉的预兆。







外景,深深的峡谷,插入

我们再次看见那条窄窄的悬索桥,它令人晕眩地从巨大岩石裂缝的这边挂到另一边。

外景,大酒厂,返回

伊芙琳(电话里):迈尔斯,你在吗?

迈尔斯:我在。

伊芙琳(电话里):实在抱歉,迈尔斯。该做的我们都做了。我们做得够意思了。

(大声对助理)告诉他,我会给他去电话。

迈尔斯:看来事情就这样了。

伊芙琳(电话里):你是位很好的作家,迈尔斯。别灰心。

过了一会儿——

迈尔斯摇摇晃晃地走向品酒棚,从兜里掏出他的安舒定,喝了两口,脑子里依然回旋着伊芙琳安慰他的那些废话。



伊芙琳(电话里):再等等看,谁知道呢?等你有别的作品发表了,咱们再回过头来推这篇。下一次可以试试用不同的标题。

迈尔斯一回到品酒棚跟前,就将身子靠在柱子上,想让自己站稳了。可是不行,隆隆的声音越来越大,震耳欲聋。

内景,大酒厂,白天



迈尔斯进了棚子,见到一只用过的杯子就抓在手里。他一边摇晃着杯子,一边走到最近的品酒台边,穿过人群挤到前面。

倒酒人按常规给他倒了一盎司酒,他不满意,马上又伸过杯子去叫多倒些。

迈尔斯:再来点儿。

人家又给他倒了一盎司,他喝了下去,又伸出了他的杯子。

迈尔斯:给我倒个满杯,我付钱。

倒酒人:这里是品酒会,先生,不是酒吧。

迈尔斯啪的一声将一张二十美元的钞票拍在台子上。

迈尔斯:给我倒得满满的。

倒酒人却转身去照顾别的客人了。迈尔斯愤怒地朝四周看了看,好像所有的人都应该同情他所遭遇的不平似的。





这时,迈尔斯大胆地伸过手去,自己给自己倒了一杯,满得都溢出来了。

倒酒人:先生,你干什么?

迈尔斯:我说了,我要喝酒。

倒酒人:那你就买一瓶到外面喝去。

倒酒人在迈尔斯又要喝之前,一把抓住了他的手腕。

倒酒人:放下你的杯子。

在接下来的扭斗中,酒也洒了出来,周围的人都朝后退去。

倒酒人:你必须离开这里,先生。

倒酒人朝着门口的警卫做了个手势。棚子那边的杰克看到这边出事了,也走了过来。

迈尔斯端起一只吐酒桶,高高举起,对着嘴狂灌起来。只见酒顺着他的两腮流到衬衫上,甚至他那漂亮的新鞋上。

保安人员从迈尔斯手里夺下吐酒桶,把他向出口拽去。杰克追了过去。





杰克(对吓坏了的围观者):没事儿的,没事儿的。他的母亲刚刚去世。

外景,海滩,白天

两只鹈鹕掠着水面低飞,其中一只扎入水中不见了。

杰克和迈尔斯坐在萨博车发动机的罩盖上,一边望海,一边分享着一瓶葡萄酒。

杰克:再写一本就是了。你脑子里货多得是,对吧?



迈尔斯:不,不写了。我又不是作家,只是名中学英语教员。给学生判判作文,读读别人的书,这两件事就够伴我度过余生了。

这也好,我喜欢书。这个世界根本不在乎我有什么话要说。一个多余的人。

(阴沉地一笑)我太无足轻重了,连自杀都自杀不成。

杰克:什么意思?

迈尔斯:你知道——海明威、塞克斯顿、沃尔夫、普拉特,还有德尔莫尔?施瓦茨。你总不能书还没出就自杀呀。

杰克:那个写了《低能儿同盟》的家伙怎么样?他就是在书出版之前自杀的,你瞧他现在多有名气。

迈尔斯:谢谢了。

杰克:别灰心,你会成功的。



迈尔斯:都土埋半截了,还一无所成。我不过是摩天大厦窗户上的一个指印,是上百万吨流入大海的垃圾中一块手纸上的粪便而已。

杰克:瞧,来了吧。就是你刚说的那个,摩天大厦上的一个指印。我可写不出来。





迈尔斯:我也写不出来,我想这是布可夫斯基的话。

杰克无言以对,只好朝两边的海滩望去。

外景,布科利克大道,白天

镜头向前推!那边跑着萨博车。

摄影机停在车的后方,镜头摇到一只死狗身上,狗身上此时已爬满苍蝇和蛆。

外景,风车磨坊旅馆,白天





杰克和迈尔斯把车停在停车的地方。

杰克(高兴起来):嘿,你看,斯蒂芙在那儿呢!

他咧着大嘴笑,并按响喇叭。迈尔斯转头看见——

斯蒂法妮坐在旅馆台阶上,头盔放在她膝盖上,正耐心地望着——

萨博车在一个车位上停好。

杰克下车时装做没事的样子,从后座上拎出他在西尔斯采购的东西。

杰克(高喊):哎,宝贝儿。

斯蒂法妮站起来,缓缓走下台阶,这时杰克伸手从袋子里掏出一只大毛绒玩具狮。

杰克:看我给咱们乖女儿买的。

他抱着玩具狮大摇大摆地朝斯蒂法妮走过去,斯蒂法妮也朝他走来。双方靠近的刹那,斯蒂法妮突然满面怒容。

斯蒂法妮:你这个混蛋!









她抡起头盔朝着杰克的脸上打去,杰克倒下,鲜血从他鼻子里涌出。斯蒂法妮居高临下,继续用头盔揍他,他在地上滚来滚去,用软软的绒毛狮保护着头部。

迈尔斯在外围跳来跳去,怎么也拦不住斯蒂法妮。

迈尔斯:别打了,斯蒂法妮!

斯蒂法妮:你这个狗杂种!臭骗子!你星期六要结婚?那还跟我说那些屁话干什么?





杰克:你听我解释。

斯蒂法妮:你还说你爱我!混蛋!你怎么不死!

说完,她抽身而去。她看了看上面沾了血的头盔,把它撇到了街旁,然后骑上她的摩托车。

斯蒂法妮:混蛋!

(对迈尔斯)你也是!

她一溜烟走后,剩下迈尔斯来安慰受伤的朋友。玩具狮躺在一旁,两眼直瞪着天空。

内/外景,萨博车,白天

杰克忍着剧痛坐在副驾驶座上,捂在脸上的毛巾浸透了鲜血。

迈尔斯:幸好你没搬过来跟她结婚,不是吗?

杰克:别给我上课。是你他妈的告诉玛雅的,是不是?

迈尔斯:不,不是我。一定是拴马桩的加里,我想我们第一天晚上跟他说过。

杰克:准是你告诉她的。哎哟,痛死我了。





迈尔斯:仰着点儿。





内景,医院急诊候诊室,白天

特写:一份打开的《都市》报上,一篇文章的题目是《讨你男人喜欢的24种办法》。

镜头后拉——

迈尔斯在看报,旁边一个小男孩在对着他父亲手里的垃圾桶干呕。一个老妇面对墙壁坐在轮椅上。

稍后——

迈尔斯在打付费电话。他一面说着,一面试图揭下“长途”的金属标签。

玛雅(电话里):喂,我是玛雅。请留言。





迈尔斯:喂,我是迈尔斯。听我说,我不知道你在不在乎,反正我是非打这个电话不可,我要再次对你说,跟你在一起的时候我是多么愉快,而对事情的结局又是多么遗憾。我觉得你太好了,玛雅——一直都这么觉得,从你第一次为我上酒菜时起。











(控制一下自己)话说到这儿,我觉得应该让你知道我的书不会出版了。我原以为这本书是有机会出版的,可是我又一次错了。你也不必去读它了——做点儿别的什么吧。明白了吧,我算不上什么作家,我其实什么都不是。我唯一的真本事似乎就是让人失望,你现在已经有了亲身的体验。我们上午就要走了,我想让你知道,我是带着对你的美好记忆走的。遗憾,实在很遗憾。

还有什么好说?他挂上了电话。





他回到座位上。过了一会儿,他伸出双腿,看了看他那双让葡萄酒染污的新鞋。

稍后——



杰克从急诊室里面摇摇晃晃走了出来,头上缠了个固定鼻护的白色大绷带。绷带下部的脸呈紫色,有些发肿。迈尔斯陪着他走向出口。

迈尔斯:怎么样?

杰克:还得动一次手术,或者两次。不过要等伤口愈合了再讲。到时候还得再打开。





迈尔斯:幸好你的职业是画外配音。

杰克:那也干不了啦。我应该起诉这娘们儿,唯一没起诉她的原因,就是为了保护克里斯蒂娜。

迈尔斯:想得还挺周到。

杰克(反感地):咳。

他们从我们面前走过,出门而去。

外景,索尔望的街道,白天







杰克坐在副驾驶座上,几乎把座位向后完全放倒。当疼痛轻些,能睁开眼时,他就看着街道两边的丹麦铺子。一位埃贝尔鞋匠正在附近的橱窗里展示他高贵的商品。他听到一种奇怪的咯噔声响,转头看见一个穿着木鞋的人正咯噔咯噔地沿街走来。此人身穿传统的丹麦服装,手里捧着一把大号。杰克喝了一小口酒。

就在此时,迈尔斯回到车上。

杰克:我讨厌这鬼地方。

迈尔斯撕开一个纸包,取出一瓶药片。从一个近角度可以看出是维克定。

迈尔斯:来,吃上两片,你会喜欢上它的。

迈尔斯打开瓶子,递给杰克两片。

迈尔斯:你两片,我两片。

杰克用酒送服下药片,然后把酒瓶递给迈尔斯,他也照样将药片服下。





外景,风车磨坊旅馆按摩浴缸,晚上

杰克和迈尔斯对面坐在浴缸里。我们第一次看到杰克手臂上和胸前的大块紫色伤痕。

杰克:你说斯蒂法妮怎么知道星期六的事的?我们没跟加里谈过呀。

迈尔斯:哦,我想想。

杰克:你敢肯定没对玛雅说吗?





迈尔斯:没有,肯定没有。你这话是什么意思?说实话吧,我对你搞的这一切简直是讨厌透了。就因为我跟你的关系,你知道玛雅现在对我是什么看法吗?是你毁了我,而不是我毁了你,伙计。才不是呢。

杰克盯了迈尔斯一会儿,似乎在判断他说的是不是真话。

杰克:我不知道,就是有点儿搞不清楚。

内景,旅馆房间,夜晚

两人分别躺在自己的床上看电视。

杰克从床上爬起来,笨拙地慢慢走到梳妆镜前,像一只刚被阉割的大狗。





杰克:你看我像怎么了?

迈尔斯:像是出了车祸。

杰克转向迈尔斯,一边点头,一边思忖。然后又回过头来照镜子。

杰克:我饿了。

外景,A.J.司珀斯烤肉店,夜晚

正在开业,星期四是鸡翅之夜。

内景,A.J.司珀斯烤肉店,夜晚

在这家挂满了猎获动物标本的乡村风味小店里,迈尔斯和杰克正在吃他们的沙拉。

杰克:知道我在想什么吗?

迈尔斯:想什么?

杰克:我在想,是该消停下来的时候了。一个女人,一栋房子。嗯?是时候了。

迈尔斯:嗯哼。

杰克既无自知之明,也没有意识到对方的讽刺,点了点头。

这时上来两盘菜,里面是堆得尖尖的排骨、卷心菜沙拉、大白豆和用黄油打的土豆泥。

杰克:呣……呣……

为他们上菜的是一位打扮光鲜的金发女郎,她满面笑容,从围裙兜里取出几个锡纸包的东西放在桌子上。

服务员:这是擦手巾。

杰克:哦,是擦手用的?我还以为你们是在宣传性安全呢。

女服务员笑得咯咯的,并轻轻地在这位调皮的顾客身上打了一下。

服务员:我去再拿些玉米面包来。

杰克看着她走后,凑向迈尔斯身边。

杰克:我敢说这妞儿是个骚货,嗯,很会讨人喜欢。

迈尔斯:不知道,也不想知道。

这时,女服务员提着一个大篮子朝他们走来。她走动时,尼龙长袜在她难看的制服下面发出沙沙的声响。

来到桌前,她用一副大夹子把一些面包夹到他们的面包筐里,杰克注意地观察着。

杰克:技术不错嘛。

(看了看她的姓名牌)……卡米。

卡米:全靠手腕的功夫。

(过了一会儿)哎,你们很面熟。住这附近吧?中学在哪儿上的?

杰克:不,我们是圣迭戈来的。怎么啦?





卡米:我也不知道。就是看起来面熟。没关系,请用餐。

杰克:别忙着走,听说过一个叫德里克?萨默斯比的吗?

卡米:德里克?萨默斯比博士?你是说《一种生活方式》中的那个?

迈尔斯朝远处望去,叹了口气。

杰克:想像一下,要是他留着短发、包着绷带是什么样子。

卡米盯住杰克,看着看着脸上现出了惊奇的神情。

卡米:不,不,不会吧!

杰克笑着点了点头。

卡米:噢,天哪!

迈尔斯:能告诉我洗手间在哪儿吗?

卡米(两眼并没有离开杰克):噢,没问题。就在那边,过了那只野牛就是。

广角镜头——

迈尔斯起身走向洗手间,杰克继续跟卡米调情。

摄影机跟着迈尔斯摇摄,只见他从我们面前走过,进了洗手间的门,门在他身后关上。画面中是“男厕”两个字。

稍后——

一只牙签盒子,一个手指按上去取出一根牙签。

镜头后拉——

迈尔斯站在收款处剔牙,看着杰克跟卡米说完话朝他这边走来。





杰克:她还有一小时下班,我就再喝杯酒,然后……送她回去。

迈尔斯:你开玩笑吧,嗯?





(见他并非开玩笑)你要干什么?真是不可思议。回旅馆睡觉去吧,明天早起会儿,打九洞高尔夫,然后开车回家不好吗?

杰克把一只手放在迈尔斯的肩上,低头想了想怎么说好。





杰克:我说,迈尔斯。我知道你是我的朋友,为我好。我知道你不同意我这样。我尊重你。可是你不明白,有一些事情我是没法不去做的。你只懂得酒、文学和电影,但不懂得我的难处。我也不怪你。

特写:迈尔斯的面部——

此时他对这位朋友的失望更深了。



(化入黑暗)

在黑暗的背景下,打出字幕——

“星期五”

响起一阵歇斯底里的敲门声。

内景,旅馆房间,清晨

尽管有人大声敲门,但是躺在床上的迈尔斯却纹丝不动,一脸安详。

他终于被吵醒了,拖着疲惫的身子走向门口。一开门,原来是——

杰克。

清晨的第一缕阳光映衬出他的剪影:他光着脚,身上只穿着内衣,双臂紧抱在胸前,一边气喘吁吁,一边瑟瑟发抖。





杰克:妈的,冻死我了。

他一瘸一拐地从迈尔斯身边走过,一把拽过床上的毯被,将自己裹了起来。

杰克:维克定,维克定哪儿去了?我的鼻子。



迈尔斯把药瓶递给杰克,他发疯似的倒出两片来,像吃糖那样嚼起来。他坐下来,身体朝前趴着,就像准备应付一场空难似的。

杰克:那婊子有丈夫。





迈尔斯:什么?

杰克:她的丈夫是去上夜班或怎么着的,一回家,发现我跟他老婆正在地板上干着呢。

迈尔斯:天哪,杰克,你是从索尔望走着回来的?

杰克:跑回来的。脚都崴了。

迈尔斯:不就几步路嘛,杰克。

杰克:去你妈的几步路!我一度不得不穿过人家的鸵鸟场。好像要偷鸡摸狗。反正也顾不得了。





迈尔斯这时完全醒过来了,他听出了整个故事的荒唐,哈哈大笑。蜷在毯被里的杰克就那么坐在那里。他终于抬起了头,人们这才看见他的那副尊容。

杰克:得回去一趟。

迈尔斯:什么?

杰克:我的钱包、信用卡、现金,还有身份证,全都落在那儿了。得回去一趟。

迈尔斯:这么多东西,赶快打电话销掉你的卡。

杰克:你不知道,还有婚礼用的戒指,也在钱包里。

迈尔斯:不要紧,不是在你钱包里吗,你就说把钱包落在某个酒吧了,克里斯蒂娜会谅解的。
返回页首 向下
 
《杯酒人生》中文剧本
返回页首 
1页/共1

您在这个论坛的权限:不能在这个论坛回复主题
光影世界 :: 影视专区 :: 经典台词赏析-
转跳到: